m |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 13 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = moke | |IPA_GONZALEZ = moke | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
− | {{I| s. | | + | {{I| s. | Pedazo, sobrado, residuo| |
+ | |def = Cosa parcialmente consumida | ||
+ | }} | ||
{{voc_158|Cabo de uela. ''Gaty moque''. Con este mismo nonbre // llaman al tizón, porque ''moque'' significa el residuo de lo que ha comido el fuego, animal o honbre.|30v}} | {{voc_158|Cabo de uela. ''Gaty moque''. Con este mismo nonbre // llaman al tizón, porque ''moque'' significa el residuo de lo que ha comido el fuego, animal o honbre.|30v}} | ||
{{manuscrito_2923|Pedaço <nowiki>=</nowiki> ''Sacan''. l. ''moque''. este es sobra, id est, ''etagó''.|32v}} | {{manuscrito_2923|Pedaço <nowiki>=</nowiki> ''Sacan''. l. ''moque''. este es sobra, id est, ''etagó''.|32v}} | ||
− | {{sema| | + | {{sema|Pedazo}} |
{{sema|Instrumento religioso}} | {{sema|Instrumento religioso}} | ||
− | :1. '''gaty~'''. Tizón. | + | {{muisquismo|moque}} |
+ | |||
+ | :1. '''gaty ~'''. Tizón. | ||
{{voc_158|Tizón. ''Gatymoque''.|119v}} | {{voc_158|Tizón. ''Gatymoque''.|119v}} | ||
+ | {{sema|Fuego}} | ||
+ | |||
+ | {{come|El 'moque' que señalan los cronistas, puede relacionarse con el leño o tizón del género ''Bursera''.}} | ||
:2. '''fun ~'''. Pedazo de pan. | :2. '''fun ~'''. Pedazo de pan. |
Revisión actual del 16:03 23 mar 2024
moque#I s. Pedazo, sobrado, residuo (Cosa parcialmente consumida)
moque, gatymoque, moqɣ
- 1. gaty ~. Tizón.
- 2. fun ~. Pedazo de pan.
- "... si bien los perfumes de que más se valian eran de trementina parda, los caracolillos y almejuelas y de moque, á manera de incienso, y cada cúal género de éstos de infernal olor, y digno de que con él diesen culto al demonio..."
Piedrahita, Lucas Fernández de. Historia General de las conquistas del Nuevo Reino de Granada. Amberes. Iuan Baptista Verdussen Pág. 21. Libro I, capítulo 3. Bogotá - 1688. Google ebook.
Cabo de uela. Gaty moque. Con este mismo nonbre // llaman al tizón, porque moque significa el residuo de lo que ha comido el fuego, animal o honbre. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 30v
Pedaço = Sacan. l. moque. este es sobra, id est, etagó. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 32v
Ver también "Pedazo": ingue, itago, itagosqua, moque, sacan
Ver también "Instrumento religioso": chupqua, fo aba, hymne, moque
Ver muisquismo moque.
Tizón. Gatymoque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 119v
Ver también "Fuego": chihisqua, fusque, gata, gata ian, gatansuca, gatu pqua, gazpqua, gobasuca, moque
Comentarios: El 'moque' que señalan los cronistas, puede relacionarse con el leño o tizón del género Bursera.
Pedaço de pan. Fun moque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 96v
Fuentes históricas: