De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 25: Línea 25:
 
{{voc_158|Denantes <nowiki>=</nowiki> ''fie<u>cúa</u>'' <nowiki>=</nowiki>|53r}}
 
{{voc_158|Denantes <nowiki>=</nowiki> ''fie<u>cúa</u>'' <nowiki>=</nowiki>|53r}}
 
{{voc_158|Preſto <nowiki>=</nowiki> ''spquina'', L, ''ye<u>cua</u>'', iten, ''t<u>oca</u>'', Con uerbos negatiuos|103v}}
 
{{voc_158|Preſto <nowiki>=</nowiki> ''spquina'', L, ''ye<u>cua</u>'', iten, ''t<u>oca</u>'', Con uerbos negatiuos|103v}}
 +
{{voc_158|Presto <nowiki>=</nowiki> ''Spquina''._ item toca cum verbis negativis . Item <nowiki>=</nowiki> ''yecua''. como, ''Yecu zehunga'', presto vendré. Item. ''cua'' añadido al imp.o 1.o y ȧ la 1.a persona del 2.o|34v}}
 
{{sema|Breve}}
 
{{sema|Breve}}

Revisión del 20:16 26 feb 2017

-cua#I suf. (Se pospone a la raíz verbal para indicar que un proceso se ha realizado, se ha cumplido o se ha perfeccionado en el pasado. Es alomorfo de -uca) || -cua#II suf. (Indica el relativo del verbo aguene / aguensuca) || -cua#III suf. (* Se usa para indicar un breve espacio de tiempo) || -cua#L_I ~xin elem. comp. *Cuando termine (Usado para señalar el momento en el que un proceso se dé por terminado)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

-cua, -pqua(2), -qua, cua(2)

Fon. Gonz.*/kua/ Cons. */-kua/
    {{{GRUPO}}}
    I. suf. Usado para indicar que algo se encuentra finalizado *y que el sujeto que lo enuncia no se involucró en dicha acción. 

    Como eſta has una manta = foi ata fasihipqua quyu, L, foi ata sis cuhuc aguequa quyu, L, foi atan sis guesc quyu, L, foi ata sihic aguecua quyu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 42v

    Poco si es = apuyngucuanan =
    Poco sî fuera = apuyngucuasan =
    Poco siendo = apuyngucuansan = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 99r

    Ver también "Involucramiento": -cua, -guesca, -uca, gue

    uwa central: -cua - El no involucramiento o distancia en el tiempo y el espacio en el verbo se indica con el sufijo -cua. Este sufijo también se usa para indicar estados típicos. (Headland )


    II. suf. Se usa para indicar estados permanentes o típicos 

    Campesina cosa. muyquys aguecua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 124r

    uwa central: -cua - Este sufijo (-cua) también se usa para indicar estados típicos. (Headland )


    III. suf. (*Se usa para indicar un breve espacio de tiempo.) 

    Denantes = fiecúa = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53r

    Preſto = spquina, L, yecua, iten, toca, Con uerbos negatiuos [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 103v

    Presto = Spquina._ item toca cum verbis negativis . Item = yecua. como, Yecu zehunga, presto vendré. Item. cua añadido al imp.o 1.o y ȧ la 1.a persona del 2.o [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 34v

    Ver también "Breve": -cua, toca, yecua