De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 9: Línea 9:
 
{{I| suf. | |
 
{{I| suf. | |
 
|nom = Pasado relativo bisilábico
 
|nom = Pasado relativo bisilábico
|def = Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que algo fue realizado. Fue descrito por los gramático-misioneros como 'participio pasado'}}
+
|def = Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que algo fue realizado. Los gramáticos misioneros lo denominaron 'participio pasado'}}
 
{{voc_158|Cojer agua <nowiki>=</nowiki> ''ʃiez bgazysuca'', ymperatíuo, ''gazu''. partiçipìoʃ, ''chagazysuca chagaz<u>ua</u> chagazynynga'' <nowiki>=</nowiki>|39v}}
 
{{voc_158|Cojer agua <nowiki>=</nowiki> ''ʃiez bgazysuca'', ymperatíuo, ''gazu''. partiçipìoʃ, ''chagazysuca chagaz<u>ua</u> chagazynynga'' <nowiki>=</nowiki>|39v}}
 
{{sema|Pasado relativo}}
 
{{sema|Pasado relativo}}
 
{{sema|Participio}}
 
{{sema|Participio}}

Revisión del 18:40 18 abr 2020

-ua(4)#I suf. (Se añade al radical verbal bisilábico para indicar que, desde un momento no muy lejano hasta el momento del reporte, una acción ha sido realizada. También se añade a los radicales de los verbos estativos, generalmente con el alomorfo -a, indicando que algo es permanente o estático. La definición de este sufijo sigue siendo incompleto.) || -ua(4)#II suf. (*Se añade al radical verbal bisilábico para expresar exhortación)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

-ua(4), -a(2), -o(4), -oa(2), , , -ûa

Fon. Gonz.*/ua/ Cons. */-ua/
    {{{GRUPO}}}
    I. suf.  ( Pasado relativo bisilábicoSe añade al radical verbal bisilábico para indicar que algo fue realizado. Los gramáticos misioneros lo denominaron 'participio pasado'. )

    Cojer agua = ʃiez bgazysuca, ymperatíuo, gazu. partiçipìoʃ, chagazysuca chagazua chagazynynga = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v

    Ver también "Pasado relativo": -ia(2), -ua(4)

    Ver también "Participio": -cua, -guesca, -ia(2), -nga, -sca, -ua(4)