De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Nueva página para la Gramática de Lugo.)
m
(No se muestran 20 ediciones intermedias de 4 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion_lugo
 
{{trascripcion_lugo
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = confesionario_Pag_62
+
|anterior = fol 153r
|siguiente = confesionario_Pag_64
+
|siguiente = fol 154r
|foto = Confesionario063.jpg
+
|foto = Gramatica_Lugo_153v.jpg
 +
|morfo_d =
 +
 
 +
<br>
 +
<br>
 +
3 &nbsp; '''[[nɣya|Nɣya]], [[boy]], [[ɣngà]], [[îpqua|ìpqua]]'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[atabê|atabè]] [[a-|a]][[cûca|cùca]] [[guê]] [[vm-|vm]] [[-m|m]][[ubiasuca|u-'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''bia]] [[guâ|gua]]?'''<br>
 +
<br>
 +
4 &nbsp;'''[[caballo|Cauallo]], [[mula]], [[vaca]], [[yegua|ye-'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''gua]], [[oveja|oueja]], [[vm-|vm]] [[-m|m]][[ubiasuca|ubia]]-'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[guâ|gua]]?'''<br>
 +
<br>
 +
5 &nbsp;'''[[ipqua|Ipqua]] [[atabê]] [[vm-|vm]] [[-m|m]][[ubiasuca|ubia]]'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[yûa|yùa]]. [[ca|Ca]] [[guê(2)|gùe]] [[vm-|vm]]<sup>[[-m|m]]</sup> [[tosqua|toq]][[uâ(2)|uà]]?'''<br>
 +
<br>
 +
6 &nbsp;'''[[vm-|Vm]] [[bucħugosquâ|bucħugo]][[-squâ|squà]][[-nan|nan]]''',<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''[[com]] [[hiâqɣ bêca|hià qɣ bèca]] [[vm-|vm]] [[guaqɣ|gua'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''qɣ]] [[gôta]][[-qɣ|qɣ]] [[vm-|vm]]<sup>[[-m|m]]</sup> [[tasqua|ta]][[guâ|guà]]?'''<br>
 +
<br>
 +
7 &nbsp;'''[[vm-|Vm]] [[guaqɣ]] [[a-|a]][[îta|ìta]] [[vm-|vm]] [[-g|g]][[usqua(2)|u-'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp;'''q]][[-ua(2)|uâ]]?'''<br>
 +
{{der|[8] Cħo-}}
 +
 
 +
 
 
|texto =  
 
|texto =  
  
-- Realiza la trascripcion aqui --
+
<br>
 
+
<br>
 +
3 &nbsp; &nbsp; '''Nɣya, boy, ɣngà, ìpqua'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''atabè acùca guêvm mu-'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''bia gua?'''<br>
 +
<br>
 +
4 &nbsp; &nbsp; '''Cauallo, mula, vaca, ye-'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''gua, oueja, vm mubia-'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''gua?'''<br>
 +
<br>
 +
5 &nbsp; &nbsp; '''Ipqua atabê vm mubia'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''yùa. Ca gùe vm toquà?'''<br>
 +
<br>
 +
6 &nbsp; &nbsp; '''Vm bucħu gos quànan''',<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''com hià qɣ bèca vm gua'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''qɣ gôtaqɣ vm taguà?'''<br>
 +
<br>
 +
7 &nbsp; &nbsp; '''Vm guaqɣ aìta vm gu-'''<br>
 +
&nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp; &nbsp;'''quâ?'''<br>
 +
{{der|[8] Cħo-}}
 
}}
 
}}

Revisión del 07:33 6 may 2022

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo


3     Nɣya, boy, ɣngà, ìpqua
           atabè acùca guêvm mu-
           bia gua?

4     Cauallo, mula, vaca, ye-
           gua, oueja, vm mubia-
           gua?

5     Ipqua atabê vm mubia
           yùa. Ca gùe vm toquà?

6     Vm bucħu gos quànan,
           com hià qɣ bèca vm gua
           qɣ gôtaqɣ vm taguà?

7     Vm guaqɣ aìta vm gu-
           quâ?

[8] Cħo-

Referencias

  1. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  2. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.