De Muysc cubun - Lengua Muisca

Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion_lugo
 
{{trascripcion_lugo
 
|seccion =  
 
|seccion =  
|anterior = Pag_184
+
|anterior = fol 97v
|siguiente = Pag_186
+
|siguiente = fol 98v
|foto = Arte185.jpg
+
|foto = Gramatica_Lugo_98r.jpg
 
|texto =  
 
|texto =  
  

Revisión del 20:26 27 abr 2014

Descarga e instala la fuente "Lucida Console Muysccubun" para visualizar corretamente el contenido de la Gramática de Lugo
98

DEL ABLATIVO
abſoluto.


 Y porque ſe va tratando de
ablatiuos, me parecio poner
en eſte lugar, el que el gram-
matico llama abſoluto. El
qual es ſemejante a los imper[-]
fectos de indicatiuo[1] y al pre-
terito perfecto, añidiendo las
miſmas particulas que tiene
el preterito imperfecto. Co-
nocerſe ha el ablatiuo abſolu-
to, en que trae eſtos romãces.
Deſpues, o deſpues que,
 O el romance que el gra-
matico da al gerundio de

N 2    ablati-
Lematización[2]
98

DEL ABLATIVO
abſoluto.


 Y porque ſe va tratando de
ablatiuos, me parecio poner
en eſte lugar, el que el gram-
matico llama abſoluto. El
qual es ſemejante a los imper[-]
fectos de indicatiuo[1] y al pre-
terito perfecto, añidiendo las
miſmas particulas que tiene
el preterito imperfecto. Co-
nocerſe ha el ablatiuo abſolu-
to, en que trae eſtos romãces.
Deſpues, o deſpues que,
 O el romance que el gra-
matico da al gerundio de

N 2    ablati-
Fotografía[3]
Gramatica Lugo 98r.jpg


Referencias

  1. En el original, "indicatiuo?".
  2. Lematización morfológica realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez et Al. Transcripción Gramática de Lugo.
  3. Fotografía tomada de Fray Bernardo de Lugo. Gramatica en la Lengva General del Nvevo Reyno, llamada Mosca. Volumen de la Biblioteca Luis Ángel Arango, volumen del Instituto Caro y Cuervo (Gramática de Pasca), volumen de la Biblioteca Pública de Nueva York y facsímil del volumen de la Universidad del Rosario. Bogotá Colombia. 2004. Digitalizado por Jorge Yopasá Cárdenas.