De Muysc cubun - Lengua Muisca
Lematización[1]
135

ta, sufrir con pasiençia las ynjurias del próximo.

Abtasonzona, apuyquysucanuca aboza choque um
unga apuyquy umcuhumynynga.

La sesta, consolar
al triste y desconsolado.

Abcuhupquanzona, opquauiza apquas ubguysaia
Dios huihin asan umcubunynga.

La sétima, rrogar
a Dios por los viuos y los muertos.

LA CONFEÇIÓN

Hycha hata guaiquinquy chaguequa chuenza cha
quisca chaguisca Dios achiegueca confesar zebquys
qua nga Santa María Virgenca San Miguel Ar
cángel nga San Juan Bautistaca nga Santos Após
toles San Pedro San Pabloca nga Santos apuynuca
nga mue padreca zepuyquynuca chaquie chauza
guahica hycha gue mpquauca Santa María Vir
genca agachi zebgasqua San Miguel Arcángel,
San Juan Bautista, Santos Apóstoles San Pedro San
Pablo nga Santos apquynuca nga mue Padreca
Diosca isan umcubunynga. Amén, Jesús.

CONFESSIONARIO

Chipaba Dios umpecadozonuca aapqua aguzin
ga, umpquaca xis gue maquinga umpabe Dios
muequyia apquyquyn mamuysquisa obaque maquy
ia umpecado apquynuca mhahacathyzyn nyn
ga nga banaianhyspqua umquyzinga umganga[2] xis
ypqua mumpecado zonuca, umquynûca, umguquy
nûca, umchisyzac muyias, umquys achanynga, zmn
sieszinga, umfanzinga, umpecado atybe umchi
synan pecado amuia gue umquysqua nga xis

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. La n está añadida sobre la palabra.
  3. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.