De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Página nueva: {{transcripcion|Manuscrito_158_BNC_Gramatica - fol 92v| - Inserte el texto aquí - }})
 
Línea 1: Línea 1:
 
{{transcripcion|Manuscrito_158_BNC_Gramatica - fol 92v|
 
{{transcripcion|Manuscrito_158_BNC_Gramatica - fol 92v|
  
- Inserte el texto aquí -
+
Camino de abajo. Tes zona  ie [o] tec zona ie.
 +
 
 +
Camino bueno. le cho. Camino malo, ie machuenza.
 +
 
 +
Camino cuest[a] arriba. Zos zona ie [o] zos saia ie.
 +
 
 +
Camino cuest[a] abajo. Guas zona ie [o] guas pquaca ie.
 +
 
 +
Camino lleno de cuestas. Zos zona guas zona ie [o] zos pquaoa guas pquaoa ie.
 +
 
 +
Camino pedregosso. le hycatyhua fuyza.
 +
 
 +
Camino que ua al pueblo. Puebloc saia ie [o] puebloc zona ie.
 +
 
 +
Camino que pasa por medio del pueblo. Pueblo chinc zona [o] ganyc zona.
 +
 
 +
Camino que pasa por junto a Hontibón. Yntyba chinc zona ie.
 +
 
 +
Camino que pasa por junto al pueblo. Pueblo quyhys zona ie.
 +
 
 +
Camino que pasa por junto al rrío. Sie quyhys zona ie.
 +
 
 +
Camino que cruza. le canuca, aibcaca ie, inc zona ie, intac zona ie.
 +
 
 +
Camino de la mano derecha. Chipquaca chon zona ie [o] chipquaca chohus zona ie.
 +
 
 +
Camino de la mano izquierda. Chipquaca zuin zona ie [o] chipquaca zuihus zona ie.
 +
 
 +
Camino que ba por la falda del monte. Guaquhis zona ie.
 +
 
 +
Camiseta de yndio. Chine.
 +
 
 +
Campesina cosa. Muyquys aguequa.
 +
 
  
 
}}
 
}}

Revisión del 21:25 25 sep 2008