De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 33: Línea 33:
 
# Gemir &#61;  '''[[ai(2)|ai]] [[-b|b]][[gasqua]]''' &#61;<br>  
 
# Gemir &#61;  '''[[ai(2)|ai]] [[-b|b]][[gasqua]]''' &#61;<br>  
 
# Gente &#61;  '''[[muysca]]''' &#61;<br>  
 
# Gente &#61;  '''[[muysca]]''' &#61;<br>  
# Gentil hombre de buen Cuerpo &#61; '''aquyne quypqua'''  &#61; <br>  
+
# Gentil hombre de buen Cuerpo &#61; '''aquyne quypqua'''  &#61; <br>  
 
{{der|'''supqua''',}}
 
{{der|'''supqua''',}}
 
|morfo =
 
 
# [[zizua|Zizua]]
 
# [[fuhupqua|Fuhupqua]]
 
# [[quyhytyme|Quyhytyme]]
 
# [[quyhytyme|Quyhytyme]] [[fac|fac]] [[-b|b]][[tasqua]]
 
# Pquohoza
 
# [[nymy|Nymy]]
 
# [[umpa|Umpa]]
 
# [[ai|Ai]] [[-b|b]][[gasqua|gasqua]]
 
# [[muysca|Muysca]]
 
  
 
|texto =
 
|texto =

Revisión del 20:02 27 abr 2016

Lematización[1]
78

G.

  1. Gajo de fruta raçímo = chuba =
  2. Gallíllo o campanilla = chuchua =
  3. Gallina = supquagui fucha, Caina, La llaman y eʃ
    espańol Corubto =
  4. Gallínaço = tymanso =
  5. Gallinaço de caueza Colorada = guao =
  6. Gallípauo =
  7. Gallo = supquagui cha, Caína cha, La llaman =
  8. Gana tener de haser alguna cossa = chaquinga cuhu [-]
    c aguene =
  9. Gana tuue de haser alguna coʃa = chaquinga cuhuc aga =
  10. Gana uoí teníendo = chaquínga cuhuc agasqua
  11. Gana me dara = chaquinga cuhuc aganga =
  12. Gangoso = saca chichy cubunuca =
  13. Garauato = zizua =
  14. Garza aue = fuhupqua
  15. Gargajo = quyhytyme =
  16. Gargajear = quyhytyme fac btasqua =
  17. Garganta = fiza, l, bizequyne =
  18. Gargantílla = chyza quihicha =
  19. Guarguero = pquohoza =
  20. Gato montes = nymy =
  21. Gauilan = umpa =
  22. Gaznate = fizequyn
  23. Gemir = ai bgasqua =
  24. Gente = muysca =
  25. Gentil hombre de buen Cuerpo = aquyne quypqua =
supqua,
Fotografía[2]
Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 78r.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.