De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Corrección de errores de la plantilla)
m
(No se muestran 12 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
 
{{trascripcion_158
 
{{trascripcion_158
|fuente = Manuscrito 158 BNC
 
 
|seccion = Vocabulario
 
|seccion = Vocabulario
 
|anterior = fol 82v
 
|anterior = fol 82v
 
|siguiente = fol 83v
 
|siguiente = fol 83v
|foto = Manuscrito_158_BNC_vocabulario_-_fol_83r.jpg
+
|foto = Manuscrito_158_BNC_Vocabulario_-_fol_83r.jpg
 +
|morfo_d =
 +
 
 +
{{der|83}}
 +
<br>
 +
# Jugar para ganar o perder &#61;  '''[[jugar]] [[-b|b]][[quysqua]]''' &#61;<br>
 +
# Juguelo  perdílo &#61;  '''[[jugar]][[-c|ce]] [[-m|m]][[nysqua|ny]] [[jugar]][[-c|c]] [[-b|b]][[gasqua|ga]]''' &#61;<br>
 +
# Jugar de díneroʃ &#61;  '''[[neia|ney]] [[fihiste]] [[jugar]] [[-b|b]][[quysqua]]'''.  a ʠ <br> jugaís A ʠ ba. '''[[ipqua(2)|ipquy]]. [[fihiste|fihisto]] [[jugar]], [[mi-|mi]][[-b|b]][[quysqua]][[-be|be]]'''. <br>'''[[neia]] [[i-|i]][[nasqua|na]] [[fihiste]] [[jugar]], [[chi-|chi]][[-b|b]][[quysqua]]''' &#61;<br>
 +
# Jugar a las bolas, a los naípeʃ  &.<sup>a</sup> &#61;  '''[[bora]] [[z-|z]][[-b|b]][[quysqua]],''' <br>'''[[ioque]] [[z-|z]][[-b|b]][[quysqua]]'''  &.<sup>a</sup>  a que jugaſte, '''[[ipqua(2)|ipqu]]o [[jugar]]''' <br>'''[[ma-|ma]][[quysqua|quyia]]''' &#61;<br>
 +
# Juntamente &#61;  '''<sup>[[a-|a]]</sup>[[imza|emza]]c''' &#61;<br>
 +
# Juntos eſtar &#61;  '''<sup>[[a-|a]]</sup>[[imza|emza]]c [[chi-|chi]][[bizine]]''' &#61;<br>
 +
# Juntos yr &#61;  '''<sup>[[a-|a]]</sup>[[imza|emza]][[-c|c]] [[chi-|chi]][[nasqua]]''' &#61;<br>
 +
# Juntar en uno &#61;  '''[[hata(2)|hata]]n [[-b|b]][[quysqua]]''',  son para en uno  <br> '''[[uba]]s [[a-|a]][[masqua|maque]]''' &#61;<br>
 +
# Juntarse en uno &#61;  '''[[hata(2)|hata]]n [[chi-|chi]][[quynsuca]]''' &#61;<br>
 +
# Junto  preposíçíon &#61;  '''[[yba]][[-na|na]]''' &#61;<br>
 +
# Jurar falso &#61;  '''[[yenza]] [[fihista]]n [[jurar]] [[-b|b]][[quysqua]]''' &#61;<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
<br>
 +
{{der|L.}}
 +
 
 +
 
 
|texto =
 
|texto =
  
'''Jugar para ganar o perder.''' Jugar bquyqua.<br>
+
{{der|83}}
'''Juguelo, perdilo.''' Jugarce mny jugarc bga.<br>
+
Jugar para ganar o perder. '''Jugar bquysqua'''.<br>
'''Jugar de dineros.''' Ney fihiste jugar bquysqua. '''¿A q[ué] jugáis?¿A qué ba?''' Ipquy fihisto jugar mibquysquabe? Neia inafihiste jugar cibquysqua.<br>
+
Juguelo, perdilo. '''Jugarce mny jugarc bga'''.<br>
'''Jugar a las bolas, a los naipes, etc.''' Boraz bquysqua, ioquez bquysqua, '''etc. ¿A qué jugaste?''' Ipquo jugar maquyia.<br>
+
Jugar de dineros. '''Ney fihiste jugar bquysqua'''. ¿A q[ué] jugáis? ¿A qué ba? '''Ipquy fihisto jugar mibquysquabe'''? '''Neia inafihiste jugar cibquysqua'''.<br>
'''Juntamente.''' Emzac.<br>
+
Jugar a las bolas, a los naipes, etc. '''Boraz bquysqua, ioquez bquysqua''', etc. ¿A qué jugaste? '''Ipquo jugar maquyia'''.<br>
'''Juntos estar.''' Emzac chibzine.<br>
+
Juntamente. '''Emzac'''.<br>
'''Juntos yr.''' Emzac chinasqua.<br>
+
Juntos estar. '''Emzac chibizine'''.<br>
'''Juntar en uno.''' Hatan bquysqua. '''Son para en uno,''' ubas amaque.<br>
+
Juntos yr. '''Emzac chinasqua'''.<br>
'''Juntarse en uno.''' Hatan chiquynsuca.<br>
+
Juntar en uno. '''Hatan bquysqua'''. Son para en uno, '''ubas amaque'''.<br>
'''Junto, preposiçción.''' Ybana. <br>
+
Juntarse en uno. '''Hatan chiquynsuca'''.<br>
'''Jurar falso.''' Yenza fihistan jurar bquysqua.<br>
+
Junto, preposiçción. '''Ybana'''.<br>
 +
Jurar falso. '''Yenza fihistan jurar bquysqua'''.<br>
 
}}
 
}}

Revisión del 15:51 16 dic 2019

Lematización[1]
83


  1. Jugar para ganar o perder = jugar bquysqua =
  2. Juguelo perdílo = jugarce mny jugarc bga =
  3. Jugar de díneroʃ = ney fihiste jugar bquysqua. a ʠ
    jugaís A ʠ ba. ipquy. fihisto jugar, mibquysquabe.
    neia ina fihiste jugar, chibquysqua =
  4. Jugar a las bolas, a los naípeʃ &.a = bora zbquysqua,
    ioque zbquysqua &.a a que jugaſte, ipquo jugar
    maquyia =
  5. Juntamente = aemzac =
  6. Juntos eſtar = aemzac chibizine =
  7. Juntos yr = aemzac chinasqua =
  8. Juntar en uno = hatan bquysqua, son para en uno
    ubas amaque =
  9. Juntarse en uno = hatan chiquynsuca =
  10. Junto preposíçíon = ybana =
  11. Jurar falso = yenza fihistan jurar bquysqua =














L.
Fotografía[2]
Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 83r.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.