De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 24: Línea 24:
 
# Magullar &#61;  '''[[z-|ze]]<sup>[[-b|b[?]]]</sup>[[pamzasuca]]''' &#61;<br>  
 
# Magullar &#61;  '''[[z-|ze]]<sup>[[-b|b[?]]]</sup>[[pamzasuca]]''' &#61;<br>  
 
# Maìz &#61;  '''[[aba]]''' &#61;<br>  
 
# Maìz &#61;  '''[[aba]]''' &#61;<br>  
# Maiz blanco &#61;  '''fuquie pquyhyza''' &#61;<br>  
+
# Maiz blanco &#61;  '''[[fuquie]] [[pquyhyza]]''' &#61;<br>  
 
# Maiz negro &#61;  '''[[chyscamuy]]''' &#61;<br>  
 
# Maiz negro &#61;  '''[[chyscamuy]]''' &#61;<br>  
 
# Maíz amarillo &#61;  '''[[aba|ab]] [[tyba]]''' &#61;<br>  
 
# Maíz amarillo &#61;  '''[[aba|ab]] [[tyba]]''' &#61;<br>  
Línea 32: Línea 32:
 
# Maiz rroxo  blando &#61;  '''[[phochuba]]''' &#61;<br>  
 
# Maiz rroxo  blando &#61;  '''[[phochuba]]''' &#61;<br>  
 
# Maiz desgranado &#61;  '''[[agua]]''' &#61;<br>  
 
# Maiz desgranado &#61;  '''[[agua]]''' &#61;<br>  
# Mala coʃa &#61;  '''[[a-|a]][[chuenza]]''', {{lat|L,}} '''[[a-|a]][[chuenza]] muyhysynza''' <br> {{lat|L,}} '''[[micata|micat]] [[a-|a]][[chuenza]]'''  &#61; <br>
+
# Mala coʃa &#61;  '''[[a-|a]][[chuenza]]''', {{lat|L,}} '''[[a-|a]][[chuenza]] [[muyhysy]][[-nza|nza]]''' <br> {{lat|L,}} '''[[micata|micat]] [[a-|a]][[chuenza]]'''  &#61; <br>
 
{{der|Mal haser}}
 
{{der|Mal haser}}
  

Revisión del 16:14 14 dic 2016

Lematización[1]
86

M

  1. Macana arma para pelear = tamyxiquy =
  2. Maçamorra = suque =
  3. Maçorca de maíz = aba =
  4. Maçorca de maíz tierna = achua =
  5. Maçorca de maiz por haçer = abquy =
  6. Macho entre los animales = cha =
  7. Machucar = zbpinzysuca =
  8. Machucarse = abpinzynsuca =
  9. Machacar yerbas = bquyhytysuca =
  10. Madraſtra = zquyhyc pquaia zuaia, mí madraſtra
    mpquyhyc. pquaia mguaia, tu madraſtra =
  11. Madre = guaia =
  12. Madrugar = ozas chinanga, ozas chiquysynynga
  13. Madurar la fruta = aiensuca =
  14. Madurar generalmente = aonansuca =
  15. Magullar = zeb[?]pamzasuca =
  16. Maìz = aba =
  17. Maiz blanco = fuquie pquyhyza =
  18. Maiz negro = chyscamuy =
  19. Maíz amarillo = ab tyba =
  20. Maíz Colorado = sasamuy =
  21. Maiz no tan Colorado = fusuamuy
  22. Maiz de arroz = hichuamuy =
  23. Maiz rroxo blando = phochuba =
  24. Maiz desgranado = agua =
  25. Mala coʃa = achuenza, L, achuenza muyhysynza
    L, micat achuenza =
Mal haser
Fotografía[2]
Manuscrito 158 BNC Vocabulario - fol 86r.jpg

Referencias

  1. Lematización realizada manualmente por Diego F. Gómez, usando como base a Gómez & Torres. Transcripción Raro Manuscrito 158 BNC. ICANH. 2014. Esta lematización se realizó gracias al apoyo del Instituto Colombiano de Antropología e Historia.
  2. Fotografía tomada del R.M. 158 de la Biblioteca Nacional de Colombia, gracias a la colaboración de su Coordinador de Colecciones y Servicios.