De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 18:12 12 oct 2008 de Geduenasl (discusión | contribuciones) (Página nueva: {{trascripcion |fuente = Manuscrito 158 BNC |seccion = Vocabulario |anterior = fol. 98v. |siguiente = fol. 99v. |foto = Manuscrito_158_BNC_vocabulario_-_fol_99r.jpg |texto = Pluma. G...)
(dif) ← Revisión anterior | Revisión actual (dif) | Revisión siguiente → (dif)

Pluma. Gaca.

Pobre. No ai uocablo particular.

Poco. Fiquenza [o] fienza. Éstos son generales. Yten este aduerbio, ingue.

Poco te daré. Fiquenzinga muhuc mny.

Poco me dio. Fiquenzac zuhuc amny.

Poco será. Fiquenzinga.

Poco sí es. Fiquenzacan.

Poco siendo. Fiquenzansan.

Poco si fuera. Fiquenzasan. Todos éstos son ge[ne]rales para todas cosas.

Poco, en cosas líquidas y en el ayre y en el tiempo, y en los actos de uer, oir y holgarse y semejantes. Apuynga.

Poco es. Apuynguguy.

Poco será. Apuyngunga.

Poco te daré. Apuyngunga muhuc mny.

Poco me dio. Apuyngugue zuhuc amny.

Poco sí es. Apuyngucuanan.

Poco si fuera. Apuyngucuasan.

Poco siendo. Apuyngucuansan.

Poco tiempo. Apuyngan xie.

Poco despúes. Apuyngue apquana. A todos éstos se les puede poner el aduerbio, ingue, y así se puede desir, apuyngan xie [o] ingue apuyngan sie, apuyngue soco [o] ingue apuyngue soco.

Poco o pocos, ablando del número de cosas pequeñas, como turmas, maíz, trigo, paja, y aun arena y tiera. Apquycan. trae un poco de maíz, aba apquycan soco. // Trae aquel poco, as apquycan soco.
{{{fuente_morfo_d}}}
Pluma. Gaca.

Pobre. No ai uocablo particular.

Poco. Fiquenza [o] fienza. Éstos son generales. Yten este aduerbio, ingue.

Poco te daré. Fiquenzinga muhuc mny.

Poco me dio. Fiquenzac zuhuc amny.

Poco será. Fiquenzinga.

Poco sí es. Fiquenzacan.

Poco siendo. Fiquenzansan.

Poco si fuera. Fiquenzasan. Todos éstos son ge[ne]rales para todas cosas.

Poco, en cosas líquidas y en el ayre y en el tiempo, y en los actos de uer, oir y holgarse y semejantes. Apuynga.

Poco es. Apuynguguy.

Poco será. Apuyngunga.

Poco te daré. Apuyngunga muhuc mny.

Poco me dio. Apuyngugue zuhuc amny.

Poco sí es. Apuyngucuanan.

Poco si fuera. Apuyngucuasan.

Poco siendo. Apuyngucuansan.

Poco tiempo. Apuyngan xie.

Poco despúes. Apuyngue apquana. A todos éstos se les puede poner el aduerbio, ingue, y así se puede desir, apuyngan xie [o] ingue apuyngan sie, apuyngue soco [o] ingue apuyngue soco.

Poco o pocos, ablando del número de cosas pequeñas, como turmas, maíz, trigo, paja, y aun arena y tiera. Apquycan. trae un poco de maíz, aba apquycan soco. // Trae aquel poco, as apquycan soco.


Referencias