De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
(No se muestran 6 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 22: Línea 22:
 
'''[[a-|A]][[suahantasuca|suahanta]][[-suca|suca]]'''.<br>
 
'''[[a-|A]][[suahantasuca|suahanta]][[-suca|suca]]'''.<br>
  
''Ytem''. Afloxarselo apretado = '''Amuypquásuca'''.<br>
+
''Ytem''. Afloxarse lo apretado = '''[[a-|A]][[muypquásuca|muypquá]][[-suca|suca]]'''.<br>
  
<u>Afrecho</u> = '''Iga'''.<br>
+
<u>Afrecho</u> = '''[[iga|Iga]]'''.<br>
  
Afrentar = ''',A,ban zebquysqua'''. {{lat|l.}} '''A,ban,asucan Zebquysqua. Zeban''',<br>
+
Afrentar = ''',[[a-|A]],[[ban]] [[ze-|ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]'''. {{lat|l.}} '''[[a-|A]],[[ban]], [[a-|a]][[?|suca]][[-n|n]] [[ze-|Ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]. [[ze-|Ze]][[ban]]''',<br>
'''vmban, vm, sucan'''. &c.<br>
+
'''[[vm-|vm]][[ban]], [[vm-|vm]], [[?|suca]][[-n|n]]'''. &c.<br>
  
A gatas andar imp. '''afogo. Zeboogosqua'''. Dicese tambien = '''Zemo'''-<br>
+
A gatas andar imp. '''[[a-|a]][[fogosqua|fog]][[-u|o]]. [[ze-|Ze]][[boogosqua|boogo]][[-squa|squa]]'''. Dicese tambien = '''[[ze-|Ze]][[mogosqua|mo'''-<br>
'''ques inanga''' = iré à gatas. '''Zemosqua''' = à solas significa bañar.<br>
+
'''que]][[-s|s]] [[i-|i]][[nasqua|na]][[-nga|nga]]''' = iré à gatas. '''[[ze-|Ze]][[-m|m]][[osqua|o]][[-squa|squa]]''' = à solas significa bañar.<br>
  
Agena hacienda = ''' Maepqua maguaca'''. Agena muger = '''ma'''<br>
+
Agena hacienda = ''' [[ma-|Ma]][[epqua]] [[ma-|ma]][[guaca(2)|guaca]]'''. Agena muger = '''[[ma-|ma]]'''<br>
'''gui ma fucha'''. Y generalm.<sup>te</sup> hablando esta particula <u>'''ma'''</u><br>
+
'''[[gui]] [[ma-|ma]][[fucha]]'''. Y generalm.<sup>te</sup> hablando esta particula <u>'''[[ma-|ma]]'''</u><br>
 
antepuesta al nombre, es lo mismo q.<sup>e</sup> {{lat|alienus, a, vm|Ajeno, ajena, ajeno (neutro)}}.<br>
 
antepuesta al nombre, es lo mismo q.<sup>e</sup> {{lat|alienus, a, vm|Ajeno, ajena, ajeno (neutro)}}.<br>
  
Agî = '''Quybsa'''. Agí largo y grande = '''Nympqua quybsa'''. El<br>
+
Agî = '''[[quybsa|Quybsa]]'''. Agí largo y grande = '''[[nympqua|Nympqua]] [[quybsa]]'''. El<br>
redondo y grande = '''Pquata quybsa''' = El chiquito = '''Agua'''<br>
+
redondo y grande = '''[[pquata|Pquata]] [[quybsa]]''' = El chiquito = '''[[agua|Agua]]'''<br>
'''quybsa'''. El amarillo = '''guapa quybsa'''.<br>
+
'''[[quybsa]]'''. El amarillo = '''[[guapa]] [[quybsa]]'''.<br>
  
Agra cosa = '''Atyzyn mague'''.<br>
+
Agra cosa = '''[[a-|A]][[tyzy]][[-n|n]] [[ma-|ma]][[gue]]'''.<br>
  
Agotarse = '''Ysabsuhusqua'''.<br>
+
Agotarse = '''[[ys|Ys]] [[a-|a]][[-b|b]][[suhusqua|suhu]][[-squa|squa]]'''.<br>
  
Agradar = '''Zuhuca chuensuca'''. {{lat|l.}} '''Zepquys azasqua. Zuhuca'''<br>
+
Agradar = '''[[zu-|Zu]][[huc]] [[a-|a]][[chuensuca|chuen]][[-suca|suca]]'''. {{lat|l.}} '''[[ze-|Ze]][[pquy]][[-s|s]] [[a-|a]][[zasqua|za]][[-squa|squa]]. [[zu-|Zu]][[huca|huca]]'''<br>
'''achuenza''' = no me agrada.<br>
+
'''[[a-|a]][[chuensuca|chue]][[-n(4)|n]][[-za|za]]''' = no me agrada.<br>
  
Agradar à otro = '''Hoque cho zebquysqua'''.<br>
+
Agradar à otro = '''[[hoque|Hoque]] [[cho]] [[ze-|ze]][[-b|b]][[quysqua|quy]][[-squa|squa]]'''.<br>
  
Agradecer = '''Agachibgas achihicha Zebchoesuca'''.<br>
+
Agradecer = '''[[agachi|Agachi]] [[-b|b]][[gasqua|ga]][[-s|s]] [[a-|a]][[chihicha]] [[ze-|Ze]][[-b|b]][[choesuca|choe]][[-suca|suca]]'''.<br>
  
Agua = '''Sie'''. Agua caliente = '''Sisque'''.<br>
+
Agua = '''[[sie(2)|Sie]]'''. Agua caliente = '''[[sisque|Sisque]]'''.<br>
  
Aguar = '''Sieyquy btasqua'''. Este <sup>es</sup> verbo comun de echar. El<br>
+
Aguar = '''[[sie(2)|Sie]] [[yquy]] [[-b|b]][[tasqua|ta]][[-squa|squa]]'''. Este <sup>es</sup> verbo comun de echar. El<br>
propio es = '''sie vino achichybtasqua'''.<br>
+
propio es = '''[[sie(2)|sie]] [[vino]] [[a-|a]][[chichy]] [[-b|b]][[tasqua|ta]][[-squa|squa]]'''.<br>
  
Aguanoso hacerse = '''Achuhu Zansuca'''.<br>
+
Aguanoso hacerse = '''[[a-|A]][[chuhuzansuca|chuhuZa]][[-n(2)|n]][[-suca|suca]]'''.<br>
  
Aguardar = '''Zema chysuca'''. activo. {{lat|l.}} '''Zebachygosqua''', neutro.<br>
+
Aguardar = '''[[ze-|Ze]]<sup>[[-m|m]]</sup>[[bachysuca|machy]][[-suca|suca]]'''. activo. {{lat|l.}} '''[[ze-|Ze]][[bachygosqua|bachy]][[-go|go]][[-squa|squa]]''', neutro.<br>
  
Agulla<ref>La primera "l" fue escrita sobre una "i", por eso creemos debió ser "Águila".</ref> = '''Tygua'''.<br>
+
Agulla<ref>La primera "l" fue escrita sobre una "i", por eso creemos debió ser "Águila".</ref> = '''[[tygua|Tygua]]'''.<br>
  
Agudeza de Yngenio = '''Pquyquychie'''.<br>
+
Agudeza de Yngenio = '''[[pquyquychie|Pquyquychie]]'''.<br>
  
  
 
}}
 
}}

Revisión del 20:50 21 may 2022

{{{texto}}}
Lematización[1]
A escondidas = Ysuaca. l. chisgoca. v.g. vine à escondidas de mi Padre =

Zepaba quihichaque chisgoque Zehuquy. l. Zepaba quihichaque ysua-
que zehuquy.

A escuras = Vmzaque. l. muyianzaʠ. Este ultimo es propiam.te, no
descubriendose, no apareciendo.

A estas horas = Sihiqua sina. v.g. Mañana à estas horas = Aique
sihiqua sina.

Afloxar = Zebsuahasuca. Afloxarse, neutro correlativo de
este = Asuahansuca.

Ytem. Afloxar = Zebsuahatansuca. neutro correlativo de este
Asuahantasuca.

Ytem. Afloxarse lo apretado = Amuypquásuca.

Afrecho = Iga.

Afrentar = ,A,ban zebquysqua. l. A,ban, asucan Zebquysqua. Zeban,
vmban, vm, sucan. &c.

A gatas andar imp. afogo. Zeboogosqua. Dicese tambien = Zemo-
que
s inanga
= iré à gatas. Zemosqua = à solas significa bañar.

Agena hacienda = Maepqua maguaca. Agena muger = ma
gui mafucha. Y generalm.te hablando esta particula ma
antepuesta al nombre, es lo mismo q.e alienus, a, vm[2] .

Agî = Quybsa. Agí largo y grande = Nympqua quybsa. El
redondo y grande = Pquata quybsa = El chiquito = Agua
quybsa. El amarillo = guapa quybsa.

Agra cosa = Atyzyn mague.

Agotarse = Ys absuhusqua.

Agradar = Zuhuc achuensuca. l. Zepquys azasqua. Zuhuca
achuenza = no me agrada.

Agradar à otro = Hoque cho zebquysqua.

Agradecer = Agachi bgas achihicha Zebchoesuca.

Agua = Sie. Agua caliente = Sisque.

Aguar = Sie yquy btasqua. Este es verbo comun de echar. El
propio es = sie vino achichy btasqua.

Aguanoso hacerse = AchuhuZansuca.

Aguardar = Zemmachysuca. activo. l. Zebachygosqua, neutro.

Agulla[3] = Tygua.

Agudeza de Yngenio = Pquyquychie.



Referencias

  1. Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  2. Traducción del latín: "Ajeno, ajena, ajeno (neutro)".
  3. La primera "l" fue escrita sobre una "i", por eso creemos debió ser "Águila".