De Muysc cubun - Lengua Muisca
Torcerse la mano, y poniendo zequihicha, se dice del pie – Yquy zemuy hyzasuca es el activo.

Turbarse, quedar cortado y no acertar à hablar etc. zuichque amny./. Zuichque amuyhyzyne.

V

Vltima Cosa = Bgyu.- Lo que está último, o a la postre = Bgyuque zona./. Asuhucanzona. Yo soi el postrero = Chabgygue, mabgyugue etc. Vltimo día = Guquezona sua. Vltimamente a la postre = Bgyuca./. Abgyunasuhucan xie. Vno = Ata.- Vno solo, ó una sola vez = Zonata. Vna vez = Ycata.- Vna sola vez = Ycatuca. Vngir = Yquy zemohosysuca. Vntar. Impo yquy ohosu, yquy mahosua. Vnica cosa = Atuca./. Atupqua. Vña = Coca. Vndir = Boiquyen bzasqua./. Zinne zemnyscasuca. Vaguido de cabeza tener = Isanamasqua. Valer, tener precio = Acucague. Vapor de tierra = Hischfusuan, vnde hischa fusuansuca vaporar la tierra, et sic de alijs rebus. Var para enmaderar = Vchquy – las más delgadas = MiVaria cosa = Micacaguecua. Vasallo = Cupqua./. Cupqua chihica. Vaciar, id est, ponello vacío = Ytuque bzasqua. Vacío estar = Ytucaguene./. Ytucazone. Vaciallo, id est, echarlo en otra parte = Ychquy,/. Vchas yquy ai zemisqua./. Yquy btasqua. Vaciallo, id est, trastornarlo, o deramarlo. Vide ibi. Ver = Zemistysuca. No lo he visto = Zemistyza./. Zupquacagaza. Veinte = Gueta. Vena del cuerpo = Chihiza. Venado = Chihica./. Suquyne, sucunquyhyca, boca de venado. Vender = Zemutysuca. Venir = Zehusqua. Part. Huca de pretérito el presente Husca, de pretérito Hunga. Item = Inysqua. Item = Ixyquiano. Venir à menudo = Zehusuca.

Ventana = Guepihigua.
Lematización[1]
Torcerse la mano, y poniendo zequihicha, se dice del pie – Yquy zemuy hyzasuca es el activo.

Turbarse, quedar cortado y no acertar à hablar etc. zuichque amny./. Zuichque amuyhyzyne.

V

Vltima Cosa = Bgyu.- Lo que está último, o a la postre = Bgyuque zona./. Asuhucanzona. Yo soi el postrero = Chabgygue, mabgyugue etc. Vltimo día = Guquezona sua. Vltimamente a la postre = Bgyuca./. Abgyunasuhucan xie. Vno = Ata.- Vno solo, ó una sola vez = Zonata. Vna vez = Ycata.- Vna sola vez = Ycatuca. Vngir = Yquy zemohosysuca. Vntar. Impo yquy ohosu, yquy mahosua. Vnica cosa = Atuca./. Atupqua. Vña = Coca. Vndir = Boiquyen bzasqua./. Zinne zemnyscasuca. Vaguido de cabeza tener = Isanamasqua. Valer, tener precio = Acucague. Vapor de tierra = Hischfusuan, vnde hischa fusuansuca vaporar la tierra, et sic de alijs rebus. Var para enmaderar = Vchquy – las más delgadas = MiVaria cosa = Micacaguecua. Vasallo = Cupqua./. Cupqua chihica. Vaciar, id est, ponello vacío = Ytuque bzasqua. Vacío estar = Ytucaguene./. Ytucazone. Vaciallo, id est, echarlo en otra parte = Ychquy,/. Vchas yquy ai zemisqua./. Yquy btasqua. Vaciallo, id est, trastornarlo, o deramarlo. Vide ibi. Ver = Zemistysuca. No lo he visto = Zemistyza./. Zupquacagaza. Veinte = Gueta. Vena del cuerpo = Chihiza. Venado = Chihica./. Suquyne, sucunquyhyca, boca de venado. Vender = Zemutysuca. Venir = Zehusqua. Part. Huca de pretérito el presente Husca, de pretérito Hunga. Item = Inysqua. Item = Ixyquiano. Venir à menudo = Zehusuca.

Ventana = Guepihigua.


Referencias

  1. Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  2. Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.