De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
(No se muestran 9 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = atuka
 
|IPA_GONZALEZ  = atuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN     =  
+
|IPA_GOMEZ     =  
|MORFOLOGIA    = [[ata]] [[u(3)]][[-ca]]
+
|MORFOLOGIA    = [[ata|at]] [[u(3)]][[-ca]]
 +
|HOMO          = atuca
 
}}
 
}}
  
{{I| adj. | Que tiene naturaleza pareja, igual o semejante. }}
+
{{I| adj. | |
 +
|def = Que tiene naturaleza pareja, igual o semejante
 +
}}
 
{{voc_158|Emparejar, ygualar. ''Atucac bgasqua'', ''mahatec bgasqua''.|70r}}
 
{{voc_158|Emparejar, ygualar. ''Atucac bgasqua'', ''mahatec bgasqua''.|70r}}
 
{{voc_158|Ygualar. ''Mahatec bgasqua'' [o] ''atucac bgasqua''.|124r}}
 
{{voc_158|Ygualar. ''Mahatec bgasqua'' [o] ''atucac bgasqua''.|124r}}
 +
{{sema|Uno}}
  
 
{{sema|Igual}}
 
{{sema|Igual}}
Línea 21: Línea 25:
 
:3. Que se produce al mismo tiempo.
 
:3. Que se produce al mismo tiempo.
 
{{voc_158|Hablar todos juntos. ''Chusc chicubunsuca'' [o] ''chiscuc chicubunsuca'' [o] ''atuca chicubunsuca''.|80r}}
 
{{voc_158|Hablar todos juntos. ''Chusc chicubunsuca'' [o] ''chiscuc chicubunsuca'' [o] ''atuca chicubunsuca''.|80r}}
 
{{II| adj. | Uno sólo, en uno sólo. }}
 
{{voc_158|Vno solo. ''Atuca'' [o] ''atupqua''.|123v}}
 
{{manuscrito_2924|Sola cosa = ''Atuca''. l. ''achquisa''. ''vchasa'' solo, pero inter multa aliter non.|67r}}
 
 
{{sema|Uno solo}}
 
 
{{I| loc. adv. | En uno sólo. | ~c}}
 
{{voc_158|Aiuntarse. ''Hatan aquynsuca'' [o] ''atucac chigasqua''.|9v}}
 
 
{{sema|En uno}}
 

Revisión del 21:33 29 abr 2020

atuca#I adj. (Que tiene naturaleza pareja, igual o semejante)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

atuca

Fon. Gonz.*/atuka/ Cons. */atuka/
Morf. at u(3)-ca Hom. atuca, atuca(2).
    {{{GRUPO}}}
    I. adj.  ( Que tiene naturaleza pareja, igual o semejante. )

    Emparejar, ygualar. Atucac bgasqua, mahatec bgasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 70r

    Ygualar. Mahatec bgasqua [o] atucac bgasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 124r

    Ver también "Uno": ata, atna, atuca, atuca(2), zonata

    Ver también "Igual": atuca, mahate

    1. Parejo.

    Pareja cosa. Atuca chiguene [o] chien mahate gue [o] mahatugûe. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 94r

    2. Llano.

    Llana cosa. Atucac aguecua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 85r

    Allanar. Atucac bgasqua [o] mahat bgasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 12r

    3. Que se produce al mismo tiempo.

    Hablar todos juntos. Chusc chicubunsuca [o] chiscuc chicubunsuca [o] atuca chicubunsuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 80r