De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '{{manuscrito_2922|' a '{{voc_2922|')
m
(No se muestran 13 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUI-ESP
|ID            = Cha(2)
 
 
|IPA_GONZALEZ  = ʂa
 
|IPA_GONZALEZ  = ʂa
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN     =  
+
|IPA_GOMEZ     =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Sustantivo
+
|HOMO          = cha
|CATEGORIA_2  =
+
}}
|CATEGORIA_3  =
 
|DEFINICION    =
 
 
 
I. Descolorido, pálido.
 
{{voc_2922|Descolorido estar. ''Abique,z, achan mague''.|fol 40v}}
 
{{dic_anonymous|Amarillo de rostro. ''Abiquez achan mague''. Es lo mismo q[ue] "descolorido". ''Afiquez achans apquane'', estás descolorido.|fol 14r}}
 
  
|COMENTARIOS  = 
+
{{I| elem. comp. ||
|VER_TAMBIEN  =  
+
|def = Indica conjetura
 
}}
 
}}
 +
{{voc_158|¿De aquí a quánto será? ''Fa ficanxienua <u>cha</u>''?|51r}}
 +
{{voc_158|No uendrá, conjeturando. ''Ahuzinga<u>cha</u>.''|90r}}
 +
{{manuscrito_2923|Mas ay &#61; ''yscunza''. No hay mas &#61; ''yscuguy''.<br>Mas avra &#61; ''yscun zynga <u>cha</u>''. No havra mas &#61; ''yscunga<u>cha</u>''. de
 +
suerte que el afirmativo en la Lengua mosca es negativo en la Española, et econtra.|29v}}

Revisión del 16:45 9 sep 2019

cha(2)#I elem. comp. (Indica conjetura)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

cha(2)

Fon. Gonz.*/ʂa/ Cons. */tʲa/
    {{{GRUPO}}}
    I. elem. comp.  ( Indica conjetura. )

    ¿De aquí a quánto será? Fa ficanxienua cha? [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 51r

    No uendrá, conjeturando. Ahuzingacha. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90r

    Mas ay = yscunza. No hay mas = yscuguy.
    Mas avra = yscun zynga cha. No havra mas = yscungacha. de suerte que el afirmativo en la Lengua mosca es negativo en la Española, et econtra. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 29v