De Muysc cubun - Lengua Muisca

(Diferencia entre las páginas)

m
 
m
 
Línea 1: Línea 1:
 
{{MUI-ESP
 
{{MUI-ESP
|IPA_GONZALEZ  = ʂuhutʂa
+
|IPA_GONZALEZ  = supkuaɣui
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = (PCC) *'tʃuʔtji
+
|IPA_GOMEZ    = (PCC) janukʷa → dukʷa-wi
|FON          =  'tʃuʔtʲa
+
|FON          = dzu'kʷawi
|GRUPO        = ch:r z:s
+
|MORFOLOGIA    = supqua [[-gui]]
|COM          = 1. Porqué 'ʒ' fue escrita como 'ch', sucede sólo frente a 'u'? 2. En la reconstrucción además del uwa 'ruhsucuá' se tuvo en cuenta el muisquismo 'chuchagui'.
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|HOMO          = chuhuza
 
 
}}
 
}}
  
{{I| s. | Incordio, divieso, nacido
+
{{I| s. | Gallo, gallina}} {{clas|Penelope_argyrotis}} <!--{{clas|Tinamus}} {{clas|Colinus_cristatus}} -->
|def =
 
Pequeño tumor de pus
 
}}
 
{{voc_158|Encordio. ''Chuhuza''.|71v}}
 
{{voc_158|Nasçido salir. ''chahas asyquy, chahas aza, chahan anyquy, chahan fac aiane''. Como dise ''chuhuza'', se puede desir, ''amsa''.|89v}}
 
{{sema|Nacido}}
 
{{sema|Piel}}
 
{{tuf|chustójira|1. erupción (sarna, brote parecido a las picaduras del zancudo)|Headland}}
 
{{cbg|duura'|acné|Niño}}
 
{{muisquismo|chuchagüi}}
 
{{muisquismo|chúcharo}}
 
  
{{II| adj. | Dicho de un alimento: dañado. }}
+
:1. '''~ fucha'''. Gallina.  
{{voc_158|Dañarse el maíz antes de cojerse. ''Achuzansuca''.<br>
+
{{voc_158|Gallina. ''Supquagui fucha. Caína'', la llaman y es español corubto.|78r}}
Dañado maíz así. ''Abachuza''.|50r}}
 
{{muisquismo|chucho}}
 
{{muisquismo|chuyo}}
 
  
 +
:2. '''~ cha'''. Gallo.
 +
{{voc_158|Gallo. ''Supquagui cha; caína cha'', la llaman.|78r}}
 +
{{sema|Gallina}}
 +
{{sema|Animal foráneo}}
  
{{III| s. | Despensa pequeña. }}
+
{{tuf|yancuá,_yanucuá|1. pava|Headland}}
{{voc_2922|Despensilla. ''Chuhuza''.|42v}}
+
<!--{{tuf|sisbura|pollo (término general)|Headland}}-->
 
 
{{sema|Despensa}}
 
 
 
{{IV| s. | '''~ guacha'''. Mujer joven
 
|def = que no ha tenido hijos
 
}}
 
{{manuscrito_2924|Moza _ moza grande htā. q.e para &#61; ''Chuhuza guacha''. l. ''chuhuza guasgua''. l. ''ipqua quy''. l. ''quynta''.|50v}}
 
 
 
{{sema|Joven}}
 

Revisión del 17:23 24 ene 2021

supquagui#I s. Gallo, gallina

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

supquagui, supquague

Fon. Gonz.*/supkuaɣui/ Cons. */supkuaɣui/
Morf. supqua -gui
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Gallo, gallina 
    P. clas. Penelope_argyrotis
    1. ~ fucha. Gallina.

    Gallina. Supquagui fucha. Caína, la llaman y es español corubto. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 78r

    2. ~ cha. Gallo.

    Gallo. Supquagui cha; caína cha, la llaman. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 78r

    Ver también "Gallina": caina, supquagui

    Ver también "Animal foráneo": caina, hycabai, obisa, supquagui

    uwa central: yancuá,_yanucuá - 1. pava (Headland )