De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
Línea 5: Línea 5:
 
|IPA_KUBUN    = βhiste
 
|IPA_KUBUN    = βhiste
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Posposición
+
|CATEGORIA_1  = Adverbio
 
|CATEGORIA_2  =  
 
|CATEGORIA_2  =  
 
|CATEGORIA_3  =  
 
|CATEGORIA_3  =  
 
|DEFINICION    =  
 
|DEFINICION    =  
  
I. '''z~'''. En favor de.
+
I. '''z~'''. Juntamente, cerca, al lado.
 +
{{voc_158|Arrimarse. ''Afihiste izasqua'' [o] ''afihiste zequysqua''.|fol 19v}}
 +
{{voc_158|Cubrir, tapar las dos puertas, juntar con q[ue] se çiera. ''Fihiste bquysqua''.|fol 45v}}
 +
{{v_junto}}
 +
 
 +
II. '''z~'''. En favor de.
 
{{voc_158|Por ti dije misa. ''Mfihiste misa bquy'' [o] ''misan misa bquy''.<br>Por ti mirarás. ''Mfihiste mchibynynga''.|fol 102v}}
 
{{voc_158|Por ti dije misa. ''Mfihiste misa bquy'' [o] ''misan misa bquy''.<br>Por ti mirarás. ''Mfihiste mchibynynga''.|fol 102v}}
 
{{voc_158|Por mí hiso ydolos. ''Chunzo ze fihiste abquy'' [o] ''isan abquy'' [o] ''zuhuc abquy''.|fol 102v}}
 
{{voc_158|Por mí hiso ydolos. ''Chunzo ze fihiste abquy'' [o] ''isan abquy'' [o] ''zuhuc abquy''.|fol 102v}}
II. '''z~'''. En frente de, cerca de.
 
{{voc_158|Arrimarse. ''Afihiste izasqua'' [o] ''afihiste zequysqua''.<br>Arrimado estar. ''Afihiste izone''.<br>Arrimar otra cosa. ''Afihiste bzasqua'' [o] ''afihiste bquysqua''.|fol 19v}}
 
 
{{voc_158|Por Dios jurar. ''Dios fihiste jurar bquysqua''.|fol 102v}}
 
{{voc_158|Por Dios jurar. ''Dios fihiste jurar bquysqua''.|fol 102v}}
 +
  
 
|PLANTILLAS    =   
 
|PLANTILLAS    =   

Revisión del 10:40 6 jul 2011