De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = ɣuane
 
|IPA_GONZALEZ  = ɣuane
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    =  
+
|IPA_GOMEZ    = wane
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|HOMO          = guane
 
|HOMO          = guane

Revisión del 19:55 25 sep 2019

guane(2)#I s. Faldellín, saya, falda (Prenda de vestir que cae de la cintura y cubre las piernas)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

guane(2), guan, uan

Fon. Gonz.*/ɣuane/ Cons. */ɣuane/
Hom. guane, guane(2).
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Saya, falda ( Prenda de vestir que cae de la cintura y cubre las piernas. )

    Saya de yndia. Guane. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 113r

    Faxarse las mugeres Con su faldellín = zuan zin bzasqua, l, zuan bquysqua: ymperat.o mguan, min zo. L, mguan quyu = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 76v

    Ver también "Vestido": boi, camisa, capote, chine, guane(2), gympqua, in zona, pamta, paño, pquapqua, ropa, tocanzona

    Ver también "Industria textil": boi, caba, chana, chihine, chine, guane(2), in zona, nyscasuca, pquasqua(2), quihisqua, quyhysa, quyty, suquyn, togua, xinsuca, zaza, zazaguane, zimne

    uwa central: awá - vestido (de mujer) (Headland )
    1. fucha ~. Saya femenina.

    Saya de Yndia = Fuchaguan. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 38r