De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 10: Línea 10:
 
|DEFINICION    =  
 
|DEFINICION    =  
  
I. '''Ubin ~n / ~n ubin'''. El uno y el otro, el uno al otro.
+
I. 3.<sup>a</sup> persona singular.
 +
{{manuscrito_2924|El, ó ella <nowiki>=</nowiki> ''Ysy. Han'' significa antepuesto á los verbos la misma persona de aquel verbo: v.g. El me dio, yo no le di. <nowiki>=</nowiki> ''Han chaguyty, han zeguytyza''.|fol 34r}}
 +
{{v_el}}
 +
 
 +
II. '''Ubin ~n / ~n ubin'''. El uno y el otro, el uno al otro.
 
{{voc_158|El úno y el otro. ''Ubin han'' [o] ''han ubin''.<br>El uno al otro. Lo mismo.<br>El uno al otro se dieron. ''Han ubin aguity''.|fol 67r}}
 
{{voc_158|El úno y el otro. ''Ubin han'' [o] ''han ubin''.<br>El uno al otro. Lo mismo.<br>El uno al otro se dieron. ''Han ubin aguity''.|fol 67r}}
 +
  
 
|COMENTARIOS  =   
 
|COMENTARIOS  =   
 
|VER_TAMBIEN  = {{v_uno-otro}}
 
|VER_TAMBIEN  = {{v_uno-otro}}
 
}}
 
}}

Revisión del 09:13 1 jul 2011