De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Gómez)
m
Línea 6: Línea 6:
 
}}
 
}}
  
{{I| adv. t. | Con verbo negativo significa 'jamás', 'nunca', 'en ningún tiempo'. Con verbo afirmativo significa 'siempre', 'en todo o en cualquier tiempo'. }}
+
{{I| adv. t. | Jamás, nunca, de ninguna manera (con verbo negativo).}}
{{manuscrito_2924|En ninguna manera = ''Hataca ubuca'', cum verbis negativis, pero cum verbis affirmativis significa en todo caso, y sin falta ninguna.|36v}}
 
 
{{voc_158|No uendrá, por ningún caso uendrá. ''Hataca huzinga'' [o] ''ubuc ahuzinga''.|90r}}
 
{{voc_158|No uendrá, por ningún caso uendrá. ''Hataca huzinga'' [o] ''ubuc ahuzinga''.|90r}}
 
{{voc_158|En ninguna manera. ''Hataca'' [o] ''ubuca''.|71r}}
 
{{voc_158|En ninguna manera. ''Hataca'' [o] ''ubuca''.|71r}}
 +
{{sema|Jamás}}
 +
 +
{{tuf|-ajat/-ajar|Denota imposibilidad.|Headland}}
 +
 +
{{II| adv. t. | Siempre, en todo momento (con verbo afirmativo). }}
 +
{{manuscrito_2924|En ninguna manera = ''Hataca ubuca'', cum verbis negativis, pero cum verbis affirmativis significa en todo caso, y sin falta ninguna.|36v}}
 +
 +
{{III| adv. | Del todo.}}
 
{{manuscrito_2924|Del todo = ''Hataca''. l. ''vbuca''.|28v}}
 
{{manuscrito_2924|Del todo = ''Hataca''. l. ''vbuca''.|28v}}
  
:1. '''hatac ubuca'''. Nunca jamás.
+
{{I| loc. adv. | Nunca jamás. | ~ ubuca}}
 
{{voc_158|Nunca jamás. ''Hataca'' [o] ''ubuca'', o anbos juntos: ''hatacaubuca''.|90v}}
 
{{voc_158|Nunca jamás. ''Hataca'' [o] ''ubuca'', o anbos juntos: ''hatacaubuca''.|90v}}
 
{{sema|Jamás}}
 
{{tuf|-ajat/-ajar|Denota imposibilidad.|Headland}}
 

Revisión del 15:32 2 ene 2018

hataca#I adv. t. Jamás, nunca, de ninguna manera  || hataca#II adv. t. Siempre, en todo momento, en todo caso  || hataca#III adv. Del todo.  || hataca#L_I ~ ubuca loc. adv. Nunca jamás.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

hataca, ahtaca

Fon. Gonz.*/hataka/ Cons. */hataka/
Morf. hata -ca
    {{{GRUPO}}}
    I. adv. t. Jamás, nunca, de ninguna manera (con verbo negativo). 

    No uendrá, por ningún caso uendrá. Hataca huzinga [o] ubuc ahuzinga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90r

    En ninguna manera. Hataca [o] ubuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 71r

    Ver también "Jamás": hataca, ubuca

    uwa central: -ajat/-ajar - Denota imposibilidad. (Headland )


    II. adv. t. Siempre, en todo momento (con verbo afirmativo). 

    En ninguna manera = Hataca ubuca, cum verbis negativis, pero cum verbis affirmativis significa en todo caso, y sin falta ninguna. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 36v


    III. adv. Del todo. 

    Del todo = Hataca. l. vbuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 28v


    ~ ubuca.
    I. loc. adv. Nunca jamás. 

    Nunca jamás. Hataca [o] ubuca, o anbos juntos: hatacaubuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 90v