De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-{{semantico| +{{sema|))
Línea 14: Línea 14:
 
como el 1o añadiendo vna ''a''; como ''zeguitysuca''; 1o ''guitu'', 2o ''guitua''. Sácanse algunos que no añaden la ''a'' sino que la ''v'' conbierten en ''a'', que son los çiguientes: ''zebguuyisuca'' // tirar a otro, yrnperatibo 2o ''gyia''; [...] <u>''zemohosysuca'', raer, ''hosa''</u>;...|18r}}
 
como el 1o añadiendo vna ''a''; como ''zeguitysuca''; 1o ''guitu'', 2o ''guitua''. Sácanse algunos que no añaden la ''a'' sino que la ''v'' conbierten en ''a'', que son los çiguientes: ''zebguuyisuca'' // tirar a otro, yrnperatibo 2o ''gyia''; [...] <u>''zemohosysuca'', raer, ''hosa''</u>;...|18r}}
  
{{semantico|Aseo}}
+
{{sema|Aseo}}

Revisión del 13:19 29 ene 2013

hosysuca#I su. tr. Refregar, raspar, acepillar, raer, alizar, estregar, *restregar (Pasar un objeto repetidamente sobre una superficie para limpiarla o dejarla lisa)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

hosysuca, hosisuca

Fon. Gonz.*/hosɨsuka/ Cons. */hosɨsuka/
    {{{GRUPO}}}
    I. su. tr. Refregar, raspar, cepillar, raer. 
    (Imperativo 2.do: hosa.)

    Refregar = Zemohosysuca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 36v

    Raer. Zmohosysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 107v

    Alisar. Zmohosysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 12r

    Açepillar. Zemohosysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6r

    Los acabados en suca, que no tienen a ni en presedentes al suca, hasen el ymperatibo segundo como el 1o añadiendo vna a; como zeguitysuca; 1o guitu, 2o guitua. Sácanse algunos que no añaden la a sino que la v conbierten en a, que son los çiguientes: zebguuyisuca // tirar a otro, yrnperatibo 2o gyia; [...] zemohosysuca, raer, hosa;... [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 18r

    Ver también "Aseo": bahazy, bahazysuca, bzyzy, chuhusqua, hosysuca