De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '{{dic_anonymous|' a '{{voc_158|')
m
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUYSKA1
|ID            = Ipkua
 
 
|IPA_GONZALEZ  = ipkua
 
|IPA_GONZALEZ  = ipkua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_KUBUN    =  
 
|IPA_KUBUN    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Posposición
+
}}
|CATEGORIA_2  =
+
 
|CATEGORIA_3  =
+
{{gram|Posposición}}
|DEFINICION    =
 
  
I. Propiedad de alguien. Cuando le antecede el prefijo de tercera persona ('''a-''') se escribe '''epkua'''.
+
{{I| '''z~''' Mi propiedad.}} (Cuando le antecede el prefijo de tercera persona ('''a-''') se escribe '''epkua'''.)
 
{{gra_lugo|ʒhipqua. Mio. Y no de mi,//porque ſignifica poſſeſsion eſte//genitiuo y no paſsion|fol 9r}}
 
{{gra_lugo|ʒhipqua. Mio. Y no de mi,//porque ſignifica poſſeſsion eſte//genitiuo y no paſsion|fol 9r}}
 
{{voc_158|Acaudalar haçienda, adquirilla. ''Zipquazagasqua''.|fol 4r}}
 
{{voc_158|Acaudalar haçienda, adquirilla. ''Zipquazagasqua''.|fol 4r}}
 
|PLANTILLAS    = 
 
|COMENTARIOS  = 
 
|VER_TAMBIEN  =
 
}}
 

Revisión del 21:16 13 oct 2011

Plantilla:MUYSKA1

Plantilla:gram


I. NULO  
(Cuando le antecede el prefijo de tercera persona (a-) se escribe epkua.)

ʒhipqua. Mio. Y no de mi,//porque ſignifica poſſeſsion eſte//genitiuo y no paſsion (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - 9r Gra. Lu. fol. fol 9r

Acaudalar haçienda, adquirilla. Zipquazagasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 4r Ms. 158. Voc. fol. fol 4r