m |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = ipkua | |IPA_GONZALEZ = ipkua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO1 = *'ninkʷi |
− | + | |IPA_GOMEZ = (PCC) *'inkʷi | |
− | + | |FON = 'ikʷa | |
|COME = Antes de la oclusiva habría existido una labial que habría contribuído a la labialización de la oclusiva? Habría permanecido la labial */ibkʷa/? | |COME = Antes de la oclusiva habría existido una labial que habría contribuído a la labialización de la oclusiva? Habría permanecido la labial */ibkʷa/? | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = |
Revisión del 22:36 5 oct 2021
ipqua#I s. Propiedad, hacienda, pertenencia, posesión, bien, dominio, cosa, asunto. (Conjunto de objetos que le pertenecen a alguien) || ipqua#L_I a~gue loc. adj. Dueño/a, propietario/a, es de
ipqua, epa, epqua, ipquà, ipquà(2), ipquâ, êpqua, îpqua
ʒhipqua. Mio. Y no de mi, porque ſignifica poſſeſsion eſte genitiuo y no paſsion (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 9r
Acaudalar haçienda, adquirila. Zipquaz agasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 4r
zepab ipqua gue, de mi padre es.. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 2r
Ver también "Algo": be, ipqua, ipquabie, yba
Ver también "Cosa": ipqua, uaca
Comentarios: 1. Cuando le antecede el prefijo de tercera persona a- se escribe epqua. 2. Los misioneros lingüístas lo interpretaban como posposición y no como sustantivo.
L.I. loc. adj. Dueño/a, propietario/a
Dueño. Epqua gue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 61v