De Muysc cubun - Lengua Muisca

puyngue#I adj., adv. t. Poco, Falta poco para, dentro de poco (Hablando de cosas intangibles o que no se pueden asir, Hablando de un acontecimiento que ocurrirá pronto) || puyngue#II adv. t. Por poco, no faltó mucho para (Hablando de un acontecimiento que casi ocurre) || puyngue#L_I a~ basgue loc. adj. c. Dentro de poco

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

puyngue, puynguy

Fon. Gonz.*/pʷɨnɣue/ Cons. */puɨnɣue/
Morf. puyne gue
    {{{GRUPO}}}
    I. adj. Poco ( Hablando de cosas intangibles o que no se pueden asir. )

    Poco en coʃas lìquídas y en el ayre y en el tiempo y en los actos de uer oír y holgarse y semejantes = apuynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 99r

    Ver también "Poco": bica, bie, ingue, pquyca, puyngue, zinga, zunga, zungue, zyhy


    I. adv. t. Falta poco para, dentro de poco ( Hablando de un acontecimiento que ocurrirá pronto. )

    Poco falta para morirme. Puyquy bgy l. puyngue bgy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 73v

    Ver también "Poco": bica, bie, ingue, pquyca, puyngue, zinga, zunga, zungue, zyhy

    Ver también "Haber": guene, pquane, pquyca, puyngue, puyquyne

    uwa central: cónuro - 1. Pequeño, chiquito. 2. Poco (Headland )
    damana: ákwia - Pequeño (Headland )


    II. adv. t. Por poco, no faltó mucho para ( Hablando de un acontecimiento que casi ocurre. )

    Suelen tanuién desir quando rrefieren el peligro pasado: por poco me susediera esto, como, por poco me ahogara, puyquy siec bgy [o] puyngue siec bgy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 97v

    Ver también "Casi": pquyca, puyngue


    a~ basgue.
    L.I. loc. adj. c. Dentro de poco (  Gram. Se usa con verbos de movimiento como -pquasqua.)

    Poco falta. Apuyngue basgue [o] azungue basgue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 99v

    Cassi llega. Apuyngue uasgue apquanga [o] apquangaz apuyngue uasgue. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 37v