De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Gómez)
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = kɨmɨ
 
|IPA_GONZALEZ  = kɨmɨ
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = 'kəmə
+
|IPA_GOMEZ    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
  
{{I| s. | Mayordomo. }}
+
{{I| s. | Mayordomo, ministro (comisionado o enviado por otro). }}
 
{{manuscrito_2923|Mayordomo = ''Quymy''. Mayordomear = ''Zequy mygosqua''.|29r}}
 
{{manuscrito_2923|Mayordomo = ''Quymy''. Mayordomear = ''Zequy mygosqua''.|29r}}
 
+
{{cat_158|''Ipquabe chibchazhum, Bochica, suetyba a<u>quymuy</u> miguecha míguaia hoc agaia mue ocasac umgue oa'', Las Cosas ʠ los <u>miniſtros</u> del demonio enseñaron a vueſtros antepaʃados Creeis ʠ ʃon uerdadeʃ[?] <nowiki>=</nowiki>|136v}}
 
{{tuf|cara(2)|Jefe|Headland}}
 
{{tuf|cara(2)|Jefe|Headland}}

Revisión del 13:58 30 mar 2018

quymy#I s. Mayordomo, ministro (Comisionado o enviado por otro)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

quymy, quymuy

Fon. Gonz.*/kɨmɨ/ Cons. */kɨmɨ/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Mayordomo, ministro (comisionado o enviado por otro). 

    Mayordomo = Quymy. Mayordomear = Zequy mygosqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 29r

    Ipquabe chibchazhum, Bochica, suetyba aquymuy miguecha míguaia hoc agaia mue ocasac umgue oa, Las Cosas ʠ los miniſtros del demonio enseñaron a vueſtros antepaʃados Creeis ʠ ʃon uerdadeʃ[?] = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Con. fol. 136v

    uwa central: cara(2) - Jefe (Headland )