De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
(No se muestra una edición intermedia del mismo usuario)
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = to
 
|IPA_GONZALEZ  = to
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN     =  
+
|IPA_GOMEZ     =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
  
{{I| s. | Perro. }} {{clas|Canis lupus familiaris}}
+
{{I| s. | Perro/a }} {{clas|Canis lupus familiaris}}
 
{{voc_158|Perro o perra. ''To''.|97v}}
 
{{voc_158|Perro o perra. ''To''.|97v}}
 
{{voc_158|Vn honbre, vn caballo, vn perro. ''Muysca ata, hycabai ata, to ata''.|123v}}
 
{{voc_158|Vn honbre, vn caballo, vn perro. ''Muysca ata, hycabai ata, to ata''.|123v}}

Revisión del 17:07 14 jul 2021

to#I s. Perro/a

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

to

Fon. Gonz.*/to/ Cons. */to/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Perro/a 
    P. clas. Canis lupus familiaris

    Perro o perra. To. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 97v

    Vn honbre, vn caballo, vn perro. Muysca ata, hycabai ata, to ata. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123v

    Ver también "Cánido": fo, maia, to

    Comentarios: Lo más probable es que ésta palabra provenga de la interjección española ¡to!, usada antiguamente para llamar a los perros (DRAE, 2001). Al parecer, maia era el término vernáculo en muisca para perro, puesto que este último vocablo está emparentado genéticamente con el uwa 'báyara' (perro).