De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m
Línea 6: Línea 6:
 
}}
 
}}
  
{{I| sq. sin. intr. | Ponerse o colocarse una sola cosa en alguna parte.}} {{par|atynca||}}
+
{{I| sq. sin. intr. | Ponerse o colocarse una sola cosa en alguna parte.}} {{pre|ity|quy}} {{par|atynca||}}
 +
{{manuscrito_2923|Ponerse, neutro correlativo deste <nowiki>=</nowiki> ''izasqua''. l. ''Itysqua'', pret.o<nowiki>=</nowiki> ''ityquy''. esto es de una cosa, pero de muchas <nowiki>=</nowiki> ''chibisqua''. imp.o ''abizu''. pret.o ''chibique''. l. ''Zemisqua''. pret.o ''Zemiquy''.|fol 33v}}
 
{{voc_158|Al fuego ponerse. ''Gati itysqua''.|fol 12r}}
 
{{voc_158|Al fuego ponerse. ''Gati itysqua''.|fol 12r}}
 
{{voc_2922|Ponerse una cosa no mas. ''Izasqua''. l. ''itisqua''.|fol 74v}}
 
{{voc_2922|Ponerse una cosa no mas. ''Izasqua''. l. ''itisqua''.|fol 74v}}

Revisión del 14:10 14 dic 2012

Plantilla:MUYSKA1


I. sq. sin. intr. Ponerse o colocarse una sola cosa en alguna parte. 
Pret. ityquy/ityque. Part. de pret. chaatynca.

Ponerse, neutro correlativo deste = izasqua. l. Itysqua, pret.o= ityquy. esto es de una cosa, pero de muchas = chibisqua. imp.o abizu. pret.o chibique. l. Zemisqua. pret.o Zemiquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 33v Ms. 2923. fol. fol 33v

Al fuego ponerse. Gati itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 12r Ms. 158. Voc. fol. fol 12r

Ponerse una cosa no mas. Izasqua. l. itisqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 74v Ms. 2922. Voc. fol. fol 74v

Ponerse una cosa no más. Zasqua [o] itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 101r Ms. 158. Voc. fol. fol 101r

Asentarse uno. hischan izasqua. l. hischan itysqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 19r Ms. 2922. Voc. fol. fol 19r

Ver también "Colocar": bisqua, pquysqua, tysqua, zasqua

1 hui a~. Encarcelar.

Encarcelado estar = Hui ityne.
Encarcelado ó preso = Hui atynca. participio del pasado. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 23v Ms. 2923. fol. fol 23v