De Muysc cubun - Lengua Muisca

Revisión del 00:11 29 ene 2013 de Muyskabot (discusión | contribuciones) (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP))

tysqua#I sq. sin. intr. Ponerse, colocarse, echarse, hacerse (una sola cosa en alguna parte) || tysqua#L_I suaz atyquyna loc. v. (Lit. Cuando el día se coloca)

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

tysqua, tisqua, tyhysqua, tɣsquâ

Fon. Gonz.*/tɨskua/ Cons. */tɨskua/
    {{{GRUPO}}}
    I. sq. sin. intr. Ponerse o colocarse una sola cosa en alguna parte. 
    Pret. ityquy/ityque. Part. de pret. chaatynca.

    Ponerse, neutro correlativo deste = izasqua. l. Itysqua, pret.o= ityquy. esto es de una cosa, pero de muchas = chibisqua. imp.o abizu. pret.o chibique. l. Zemisqua. pret.o Zemiquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 33v Ms. 2923. fol. fol 33v

    Al fuego ponerse. Gati itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 12r Ms. 158. Voc. fol. fol 12r

    Ponerse una cosa no mas. Izasqua. l. itisqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 74v Ms. 2922. Voc. fol. fol 74v

    Ponerse una cosa no más. Zasqua [o] itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 101r Ms. 158. Voc. fol. fol 101r

    Ver también "Colocar": bisqua, pquysqua, tysqua, zasqua

    1 hui a~. Encarcelar.

    Encarcelado estar = Hui ityne.
    Encarcelado ó preso = Hui atynca. participio del pasado. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 23v Ms. 2923. fol. fol 23v

    2. hos a~. Cobijar, amparar.

    Cobijarçe persona honrrada. Hos itysqua.
    Cobijar a otro d[e] esta manera. Hos bzasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 39r Ms. 158. Voc. fol. fol 39r

    3. gotam chican i~. Arrodillarse, ponerse arriba de las rodillas.

    Arrodillarse uno. Gotam chican bzasqua [o]: gotam chican itysqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 20r Ms. 158. Voc. fol. fol 20r

    4. hischan i~. Sentarse alguien. (Ponerse en el piso).

    Asentarse uno. hischan izasqua. l. hischan itysqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - 19r Ms. 2922. Voc. fol. fol 19r