De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Gómez)
m
Línea 2: Línea 2:
 
|IPA_GONZALEZ  = tɨtua/ o /tɨtha
 
|IPA_GONZALEZ  = tɨtua/ o /tɨtha
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_GOMEZ    = tɨtwa
+
|IPA_GOMEZ    = (PCC) tətɡw'a → tətw'a
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
}}
 
}}
  
{{I| s. |Casa pequeña.}}
+
{{I| s. |Casa pequeña, *rancho.}}
 
{{voc_158|Buhío pequeño. ''Tytha, tytua''.|27r}}
 
{{voc_158|Buhío pequeño. ''Tytha, tytua''.|27r}}
 
{{voc_2922|Buhio... El pequeñito. ''tytua''.|24v}}
 
{{voc_2922|Buhio... El pequeñito. ''tytua''.|24v}}
 +
{{sema|Casa}}
  
{{sema|Casa}}
+
{{mbp|tagwá|Rancho|Huber & Reed}}
 +
{{kog|təŋkwá|Rancho|Huber & Reed}}
 
{{fuentes_historicas}}
 
{{fuentes_historicas}}
 
{{otra_fuente
 
{{otra_fuente

Revisión del 04:47 31 oct 2018

tytua#I s. Casa pequeña, casilla, casita, *rancho.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

tytua, tytha

Fon. Gonz.*/tɨtua/ o /tɨtha/ Cons. */tɨtua/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Casa pequeña, *rancho. 

    Buhío pequeño. Tytha, tytua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 27r

    Buhio... El pequeñito. tytua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 24v

    Ver también "Casa": chasmuy, chasymta, chopqua, cusmuy, fuechy, guegosqua, iimuy, istançia, muy(3), quypqua, sugue, tytua, ue, ui(3)

    damana: tagwá - Rancho (Huber & Reed )
    kággaba (kogui): təŋkwá - Rancho (Huber & Reed )

    Fuentes históricas:

    • "...á las caſas llaman Thythuas, y los Eſpañoles Bohios."
      Piedrahita, Lucas Fernández de. Historia General de las conquistas del Nuevo Reino de Granada.. Iuan Baptista Verdussen Pág. 26. Amberes - 1688. Google ebook.