De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Bot: Reemplazo automático de texto (-MUYSKA1 +MUI-ESP))
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|))
Línea 7: Línea 7:
  
 
{{I| s. | Dedo de la mano. }}
 
{{I| s. | Dedo de la mano. }}
{{voc_158|Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. ''Ytyua'' [o] ''coca''.|fol 52v}}
+
{{voc_158|Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. ''Ytyua'' [o] ''coca''.|52v}}
 
{{manuscrito_2924|Dedo de la mano <nowiki>=</nowiki> (''Suasa'') ''y tyquin''. La punta de los dedos de pies, y mano <nowiki>=</nowiki> ''coquibá''. l. ''<u>ytyba</u>''. mio - ''Zytyba''.<br>
 
{{manuscrito_2924|Dedo de la mano <nowiki>=</nowiki> (''Suasa'') ''y tyquin''. La punta de los dedos de pies, y mano <nowiki>=</nowiki> ''coquibá''. l. ''<u>ytyba</u>''. mio - ''Zytyba''.<br>
tuyo - ''muytyba''. ''atyba''. de aquel.|fol 28r}}
+
tuyo - ''muytyba''. ''atyba''. de aquel.|28r}}
  
 
{{sema|Mano}}
 
{{sema|Mano}}
 
{{tuf|atuba|Dedo de la mano|Headland}}
 
{{tuf|atuba|Dedo de la mano|Headland}}
 
{{come|Consideramos que los amanuenses utilizaron la '''u''' de esta entrada con valor consonántico, debido a la relación que encontramos con el cognado uwa "atuba" (dedo de la mano).}}
 
{{come|Consideramos que los amanuenses utilizaron la '''u''' de esta entrada con valor consonántico, debido a la relación que encontramos con el cognado uwa "atuba" (dedo de la mano).}}

Revisión del 02:53 29 ene 2013

ytyba#I s. Dedo de la mano.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

ytyba, ytyua

Fon. Gonz.*/ɨtɨβa/ Cons. */ɨtɨβa/
Morf. yta, ba
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Dedo de la mano. 

    Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. Ytyua [o] coca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52v

    Dedo de la mano = (Suasa) y tyquin. La punta de los dedos de pies, y mano = coquibá. l. ytyba. mio - Zytyba.
    tuyo - muytyba. atyba. de aquel. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 28r

    Ver también "Mano": cam, quyhyn, ubasa, yta, ytyba

    uwa central: atuba - Dedo de la mano (Headland )

    Comentarios: Consideramos que los amanuenses utilizaron la u de esta entrada con valor consonántico, debido a la relación que encontramos con el cognado uwa "atuba" (dedo de la mano).