De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '{{dic_anonymous|' a '{{voc_158|')
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
 
(No se muestran 28 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUI-ESP
|ID            = Mie
 
 
|IPA_GONZALEZ  = mie
 
|IPA_GONZALEZ  = mie
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|PROTO1        = mawi
|MORFOLOGIA    = mieː
+
|PROTO        = (PCC) 'mai → 'mie
|CATEGORIA_1  = Pronombre
+
|COM          = 1. Desnasalización de 'm' en uwa.
|CATEGORIA_2   =  
+
|MORFOLOGIA    =
|CATEGORIA_3  =  
+
}}
|DEFINICION    =  
+
 
 +
{{I| pron. person. | Vosotros, ustedes, susmercedes, vustedes, vustés
 +
|def = Segunda persona plural
 +
 
 +
 
 +
|cit=  
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 +
 
 +
{{gra_158|''Mue'', tú   &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp; <u>Mie</u>, vosotros|2v}}
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
|cog=
 +
 
 +
{{tuf|ba|(baa) Ustedes|Headland}}
 +
{{tuf|bemara|Ustedes|Headland}}
 +
{{arh|miwi|Ustedes|Frank}}
 +
{{mbp|mawi-|Ustedes|Huber & Reed}}
 +
{{kog|máiŋ|Ustedes|Huber & Reed}}
 +
 
 +
|sema=Ustedes
 +
 
 +
}}
 +
 
 +
{{II| pron. person. | Os, -os |cit=
 +
 
 +
 
 +
 
 +
<!-- Poner chia... -->
 +
{{modos_158|...aʃoteos yo a bosotros o quiero os aʃotar, ''mie chaguitua''.|36r}}
 +
 
  
I. Vosotros, ustedes. Segunda persona del plural.
 
{{voc_158|''Mue'', tú  &nbsp;&nbsp;&nbsp;&nbsp;  Mie, vosotros|fol 2r}}
 
  
|PLANTILLAS    = {{pronombres}}
 
|COMENTARIOS  = 
 
|VER_TAMBIEN  =
 
* [[mi-]]
 
* [[mia-]]
 
 
}}
 
}}

Revisión actual - 09:20 17 sep 2025

mie#I pron. person. Vosotros, ustedes, susmercedes, vustedes, vustés (Segunda persona plural) || mie#II pron. person. Os, -os  || mie#III  || mie#IV  || mie#V  || mie#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

mie, mia, miè, miê, miȩ

Fon. Gonz.*/mie/ Cons. */mie/
    {{{GRUPO}}}
    I. pron. person. Vosotros, ustedes, susmercedes, vustedes, vustés ( Segunda persona plural. )

    Ver también " Ustedes ": mi-, mie

    Mue, tú      Mie, vosotros [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Gra. fol. 2v

    uwa central: ba - (baa) Ustedes (Headland )
    uwa central: bemara - Ustedes (Headland )
    Ikʉ (Arhuaco): miwi - Ustedes (Frank )
    damana: mawi- - Ustedes (Huber & Reed )
    kággaba (kogui): máiŋ - Ustedes (Huber & Reed )


    II. pron. person. Os, -os 

    ...aʃoteos yo a bosotros o quiero os aʃotar, mie chaguitua. [sic] (Gómez & Torres, 2015) - Ms. 158. Mod. fol. 36r