m (Texto reemplaza - './.' a '. ''l''.') |
m (Texto reemplaza - './' a '. ''l''') |
||
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{der|31}} | {{der|31}} | ||
− | Niño, o Niña = '''Guasqua'''. | + | Niño, o Niña = '''Guasqua'''. ''l'' Niño recién nacido = '''Hizca. ''l''. Hizifica'''. |
Niño varón = '''Tecua. ''l''. Pinze'''. | Niño varón = '''Tecua. ''l''. Pinze'''. | ||
Línea 28: | Línea 28: | ||
Nombrar = '''Hycan zemasqua'''. Pretérito '''zemaquy. ''l''. Ahyca zegusguagua'''. | Nombrar = '''Hycan zemasqua'''. Pretérito '''zemaquy. ''l''. Ahyca zegusguagua'''. | ||
− | Nombre = '''Hyca'''. | + | Nombre = '''Hyca'''. ''l''Nosotros = '''Chie'''. |
Nube = '''Bahaoa'''. | Nube = '''Bahaoa'''. | ||
− | Nudo = '''Ynybgu. | + | Nudo = '''Ynybgu. ''l'' Ynaguqua'''. ''Vide in additione''. |
Nuera respecto del suegro = '''Gyi'''. | Nuera respecto del suegro = '''Gyi'''. | ||
Línea 52: | Línea 52: | ||
Nacido salir = '''Amsa. ''l''. Chuhuza chahas asyquy, ichahasabzoquy'''. | Nacido salir = '''Amsa. ''l''. Chuhuza chahas asyquy, ichahasabzoquy'''. | ||
− | /. '''Chaas aza, saliome, can anyquy, saliome can asucune'''. | + | /. '''Chaas aza, saliome, can anyquy, saliome can asucune'''. ''l'' |
Téngole el la ingle = '''Izicas azone'''. | Téngole el la ingle = '''Izicas azone'''. | ||
Línea 59: | Línea 59: | ||
No haya más, basta = '''Yscunga'''. | No haya más, basta = '''Yscunga'''. | ||
− | Bastará? = '''Yscunua?''' Bastará = '''Yscunga'''. | + | Bastará? = '''Yscunua?''' Bastará = '''Yscunga'''. ''l'' no bastará = '''Yscunzinga'''. |
Ñudo de árbol, i planta, ó de brazos, o iernas = '''Chuba'''. | Ñudo de árbol, i planta, ó de brazos, o iernas = '''Chuba'''. |
Revisión del 10:33 14 nov 2010
Niño, o Niña = Guasqua. l Niño recién nacido = Hizca. l. Hizifica.
Niño varón = Tecua. l. Pinze.
Niña hasta los 10 años = Pinze. l. Hycagui.
No mucho = Fiquenza. l. Aiquienza. l. Unquienza.
No sé mucho = Aiqueze mucanza. l. Unquieze mucanza.
No tanto = Hysquyquienza.
No sé tanto comparativo respecto de otro = Hysquyquie zemucanza.
No importa = Puyna. l. Puynasa.
Noche = Za.
Nombrar = Hycan zemasqua. Pretérito zemaquy. l. Ahyca zegusguagua.
Nombre = Hyca. lNosotros = Chie.
Nube = Bahaoa.
Nudo = Ynybgu. l Ynaguqua. Vide in additione.
Nuera respecto del suegro = Gyi.
Nuera respecto de la suegra = Gyca. l. Chas guaia.
Nueva cosa = Fihiza.
Nueva = Aca.
Nubada de pájaros = Isuâ.
Nunca, o ninguna vez = Hataca, ubica, yycaty buca, yscuqua. todos con verbos negativos.
Nacido = Amsa.
Nacda en cordio = Chuhuza.
Nacido salir = Amsa. l. Chuhuza chahas asyquy, ichahasabzoquy. /. Chaas aza, saliome, can anyquy, saliome can asucune. l Téngole el la ingle = Izicas azone.
No hay más = Ys cuguê – Hay más? Ascua?: interrogatio. En este no mas suele estar siscuga zonsuca.
No haya más, basta = Yscunga. Bastará? = Yscunua? Bastará = Yscunga. l no bastará = Yscunzinga.
Ñudo de árbol, i planta, ó de brazos, o iernas = Chuba.Niño, o Niña = Guasqua. l Niño recién nacido = Hizca. l. Hizifica.
Niño varón = Tecua. l. Pinze.
Niña hasta los 10 años = Pinze. l. Hycagui.
No mucho = Fiquenza. l. Aiquienza. l. Unquienza.
No sé mucho = Aiqueze mucanza. l. Unquieze mucanza.
No tanto = Hysquyquienza.
No sé tanto comparativo respecto de otro = Hysquyquie zemucanza.
No importa = Puyna. l. Puynasa.
Noche = Za.
Nombrar = Hycan zemasqua. Pretérito zemaquy. l. Ahyca zegusguagua.
Nombre = Hyca. lNosotros = Chie.
Nube = Bahaoa.
Nudo = Ynybgu. l Ynaguqua. Vide in additione.
Nuera respecto del suegro = Gyi.
Nuera respecto de la suegra = Gyca. l. Chas guaia.
Nueva cosa = Fihiza.
Nueva = Aca.
Nubada de pájaros = Isuâ.
Nunca, o ninguna vez = Hataca, ubica, yycaty buca, yscuqua. todos con verbos negativos.
Nacido = Amsa.
Nacda en cordio = Chuhuza.
Nacido salir = Amsa. l. Chuhuza chahas asyquy, ichahasabzoquy. /. Chaas aza, saliome, can anyquy, saliome can asucune. l Téngole el la ingle = Izicas azone.
No hay más = Ys cuguê – Hay más? Ascua?: interrogatio. En este no mas suele estar siscuga zonsuca.
No haya más, basta = Yscunga. Bastará? = Yscunua? Bastará = Yscunga. l no bastará = Yscunzinga.
Ñudo de árbol, i planta, ó de brazos, o iernas = Chuba.
Referencias
- ↑ Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
- ↑ Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.