De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - './.' a '. ''l''.')
m (Texto reemplaza - './' a '. ''l''')
Línea 8: Línea 8:
 
{{der|31}}
 
{{der|31}}
  
Niño, o Niña = '''Guasqua'''./ Niño recién nacido = '''Hizca. ''l''. Hizifica'''.
+
Niño, o Niña = '''Guasqua'''. ''l'' Niño recién nacido = '''Hizca. ''l''. Hizifica'''.
  
 
Niño varón = '''Tecua. ''l''. Pinze'''.
 
Niño varón = '''Tecua. ''l''. Pinze'''.
Línea 28: Línea 28:
 
Nombrar = '''Hycan zemasqua'''. Pretérito '''zemaquy. ''l''. Ahyca zegusguagua'''.
 
Nombrar = '''Hycan zemasqua'''. Pretérito '''zemaquy. ''l''. Ahyca zegusguagua'''.
  
Nombre = '''Hyca'''./Nosotros = '''Chie'''.
+
Nombre = '''Hyca'''. ''l''Nosotros = '''Chie'''.
  
 
Nube = '''Bahaoa'''.
 
Nube = '''Bahaoa'''.
  
Nudo = '''Ynybgu./ Ynaguqua'''. ''Vide in additione''.
+
Nudo = '''Ynybgu. ''l'' Ynaguqua'''. ''Vide in additione''.
  
 
Nuera respecto del suegro = '''Gyi'''.
 
Nuera respecto del suegro = '''Gyi'''.
Línea 52: Línea 52:
  
 
Nacido salir = '''Amsa. ''l''. Chuhuza chahas asyquy, ichahasabzoquy'''.
 
Nacido salir = '''Amsa. ''l''. Chuhuza chahas asyquy, ichahasabzoquy'''.
/. '''Chaas aza, saliome, can anyquy, saliome can asucune'''./
+
/. '''Chaas aza, saliome, can anyquy, saliome can asucune'''. ''l''
 
Téngole el la ingle = '''Izicas azone'''.
 
Téngole el la ingle = '''Izicas azone'''.
  
Línea 59: Línea 59:
  
 
No haya más, basta = '''Yscunga'''.
 
No haya más, basta = '''Yscunga'''.
Bastará? = '''Yscunua?''' Bastará = '''Yscunga'''./ no bastará = '''Yscunzinga'''.
+
Bastará? = '''Yscunua?''' Bastará = '''Yscunga'''. ''l'' no bastará = '''Yscunzinga'''.
  
 
Ñudo de árbol, i planta, ó de brazos, o iernas = '''Chuba'''.
 
Ñudo de árbol, i planta, ó de brazos, o iernas = '''Chuba'''.

Revisión del 10:33 14 nov 2010

31

Niño, o Niña = Guasqua. l Niño recién nacido = Hizca. l. Hizifica.

Niño varón = Tecua. l. Pinze.

Niña hasta los 10 años = Pinze. l. Hycagui.

No mucho = Fiquenza. l. Aiquienza. l. Unquienza.

No sé mucho = Aiqueze mucanza. l. Unquieze mucanza.

No tanto = Hysquyquienza.

No sé tanto comparativo respecto de otro = Hysquyquie zemucanza.

No importa = Puyna. l. Puynasa.

Noche = Za.

Nombrar = Hycan zemasqua. Pretérito zemaquy. l. Ahyca zegusguagua.

Nombre = Hyca. lNosotros = Chie.

Nube = Bahaoa.

Nudo = Ynybgu. l Ynaguqua. Vide in additione.

Nuera respecto del suegro = Gyi.

Nuera respecto de la suegra = Gyca. l. Chas guaia.

Nueva cosa = Fihiza.

Nueva = Aca.

Nubada de pájaros = Isuâ.

Nunca, o ninguna vez = Hataca, ubica, yycaty buca, yscuqua. todos con verbos negativos.

Nacido = Amsa.

Nacda en cordio = Chuhuza.

Nacido salir = Amsa. l. Chuhuza chahas asyquy, ichahasabzoquy. /. Chaas aza, saliome, can anyquy, saliome can asucune. l Téngole el la ingle = Izicas azone.

No hay más = Ys cuguê – Hay más? Ascua?: interrogatio. En este no mas suele estar siscuga zonsuca.

No haya más, basta = Yscunga. Bastará? = Yscunua? Bastará = Yscunga. l no bastará = Yscunzinga.

Ñudo de árbol, i planta, ó de brazos, o iernas = Chuba.
Lematización[1]
31

Niño, o Niña = Guasqua. l Niño recién nacido = Hizca. l. Hizifica.

Niño varón = Tecua. l. Pinze.

Niña hasta los 10 años = Pinze. l. Hycagui.

No mucho = Fiquenza. l. Aiquienza. l. Unquienza.

No sé mucho = Aiqueze mucanza. l. Unquieze mucanza.

No tanto = Hysquyquienza.

No sé tanto comparativo respecto de otro = Hysquyquie zemucanza.

No importa = Puyna. l. Puynasa.

Noche = Za.

Nombrar = Hycan zemasqua. Pretérito zemaquy. l. Ahyca zegusguagua.

Nombre = Hyca. lNosotros = Chie.

Nube = Bahaoa.

Nudo = Ynybgu. l Ynaguqua. Vide in additione.

Nuera respecto del suegro = Gyi.

Nuera respecto de la suegra = Gyca. l. Chas guaia.

Nueva cosa = Fihiza.

Nueva = Aca.

Nubada de pájaros = Isuâ.

Nunca, o ninguna vez = Hataca, ubica, yycaty buca, yscuqua. todos con verbos negativos.

Nacido = Amsa.

Nacda en cordio = Chuhuza.

Nacido salir = Amsa. l. Chuhuza chahas asyquy, ichahasabzoquy. /. Chaas aza, saliome, can anyquy, saliome can asucune. l Téngole el la ingle = Izicas azone.

No hay más = Ys cuguê – Hay más? Ascua?: interrogatio. En este no mas suele estar siscuga zonsuca.

No haya más, basta = Yscunga. Bastará? = Yscunua? Bastará = Yscunga. l no bastará = Yscunzinga.

Ñudo de árbol, i planta, ó de brazos, o iernas = Chuba.


Referencias

  1. Realizada manualmente por Diego F. Gómez.
  2. Fotografía original en la Real Biblioteca de Palacio.