De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 10: | Línea 10: | ||
{{I|Raíz.}} | {{I|Raíz.}} | ||
{{gra_158|...''quihichypqua'', la raís;|fol 1v}} | {{gra_158|...''quihichypqua'', la raís;|fol 1v}} | ||
+ | |||
+ | {{sema|Raíz}} | ||
+ | |||
:1. '''kye ~'''. Tronco de árbol. | :1. '''kye ~'''. Tronco de árbol. | ||
{{voc_158|Tronco. ''Quyetamuy'' [o] ''quye quichpqua''.|fol 121v}} | {{voc_158|Tronco. ''Quyetamuy'' [o] ''quye quichpqua''.|fol 121v}} | ||
Línea 19: | Línea 22: | ||
{{II|Césped.}} | {{II|Césped.}} | ||
{{voc_158|Çésped. ''Quichpqua''.|fol 46v}} | {{voc_158|Çésped. ''Quichpqua''.|fol 46v}} | ||
− | |||
− |
Revisión del 20:53 17 ago 2011
I. NULO
...quihichypqua, la raís; [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 1v Ms. 158. Gra. fol. fol 1v
Ver también "Raíz": chihiza, chuegasua, quihichypqua, tazy
- 1. kye ~. Tronco de árbol.
Tronco. Quyetamuy [o] quye quichpqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 121v Ms. 158. Voc. fol. fol 121v
Ver también "Tronco de árbol": quihichypqua, tamuy
II. NULO
Çésped. Quichpqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 46v Ms. 158. Voc. fol. fol 46v