De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
|||
Línea 6: | Línea 6: | ||
* Hacia acá. | * Hacia acá. | ||
* '''Hipótesis:''' Si le continúa una consonante oclusiva como t o k etc, se le debe añadir una '''/-e/''', ejemplos: | * '''Hipótesis:''' Si le continúa una consonante oclusiva como t o k etc, se le debe añadir una '''/-e/''', ejemplos: | ||
− | *[[si|sie]][[katyku|catycu]] ''Llega aquí''. Manuscrito 158 BNC Voc. fol 3v. | + | **[[si|sie]][[katyku|catycu]] ''Llega aquí''. Manuscrito 158 BNC Voc. fol 3v. |
**''llégate acá'', [[si|sie]][[tazo]]. Manuscrito 158 BNC Voc. fol 3v. | **''llégate acá'', [[si|sie]][[tazo]]. Manuscrito 158 BNC Voc. fol 3v. | ||
**''llegaos acá'', [[si|sie]][[kabizu|cabizu]]; Manuscrito 158 BNC Voc. fol 3v. | **''llegaos acá'', [[si|sie]][[kabizu|cabizu]]; Manuscrito 158 BNC Voc. fol 3v. |
Revisión del 01:10 7 nov 2008
Sukubun
- Hacia acá.
- Hipótesis: Si le continúa una consonante oclusiva como t o k etc, se le debe añadir una /-e/, ejemplos:
Plantilla:dic anonymous Plantilla:dic anonymous Plantilla:dic anonymous Plantilla:dic anonymous