De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Bot: Reemplazo automático de texto (-|fol +|)) |
m |
||
| Línea 9: | Línea 9: | ||
{{voc_158|Açotar, ''Zeguitysuca''.|6v}} | {{voc_158|Açotar, ''Zeguitysuca''.|6v}} | ||
{{voc_158|Açotarse. ''Zuitysuca, muitysuca''. Terçera persona no tiene, ni tampoco plural, dirán: ''atas aguity'', él proprio se açotó.|6v}} | {{voc_158|Açotarse. ''Zuitysuca, muitysuca''. Terçera persona no tiene, ni tampoco plural, dirán: ''atas aguity'', él proprio se açotó.|6v}} | ||
| + | {{voc_158|El uno al otro se dieron. ''Han ubin aguity''.|fol 67v}} | ||
{{sema|Golpear}} | {{sema|Golpear}} | ||
Revisión del 17:22 2 feb 2013
guitysuca#I || guitysuca#II || guitysuca#III || guitysuca#IV || guitysuca#V || guitysuca#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2026).
guitysuca
Fon. Gonz.*/ɣuitɨsuka/ Cons.
*/ɣuitɨsuka/
I. su. tr. Azotar, golpear a una persona.
Paradigma verbal: guity (su. tr.)
Serie de Flexión Verbal
| Persona | Perfectivo | Imperfectivo | Irrealis | Destinativo |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | z-b-guity | z-b-guity-suca | z-b-guity-nynga | z-b-guity-iua |
| neg. | z-b-guity-za | z-b-guity-suca-za | z-b-guity-zi-nga | z-b-guity-za-n iua |
| 2.ª sg. | m-m-guity | m-m-guity-suca | m-m-guity-nynga | m-m-guity-iua |
| neg. | m-m-guity-za | m-m-guity-suca-za | m-m-guity-zi-nga | m-m-guity-za-n iua |
| 3.ª | a-b-guity | a-b-guity-suca | a-b-guity-nynga | a-b-guity-iua |
| neg. | a-b-guity-za | a-b-guity-suca-za | a-b-guity-zi-nga | a-b-guity-za-n iua |
| 1.ª pl. | chi-b-guity | chi-b-guity-suca | chi-b-guity-nynga | chi-b-guity-iua |
| neg. | chi-b-guity-za | chi-b-guity-suca-za | chi-b-guity-zi-nga | chi-b-guity-za-n iua |
| 2.ª pl. | mi-b-guity | mi-b-guity-suca | mi-b-guity-nynga | mi-b-guity-iua |
| neg. | mi-b-guity-za | mi-b-guity-suca-za | mi-b-guity-zi-nga | mi-b-guity-za-n iua |
Serie de Nominalización
| Persona | Resultativa | Factual | Irrealis | Prospectiva |
|---|---|---|---|---|
| 1.ª sg. | cha-guity-ua | cha-guity-suca | cha-guity-nynga | cha-guity-nynguepqua |
| 2.ª sg. | ma-guity-ua | ma-guity-suca | ma-guity-nynga | ma-guity-nynguepqua |
| 3.ª | guity-ua | guity-suca | guity-nynga | guity-nynguepqua |
| 1.ª pl. | chi-guity-ua | chi-guity-suca | chi-guity-nynga | chi-guity-nynguepqua |
| 2.ª pl. | mi-guity-ua | mi-guity-suca | mi-guity-nynga | mi-guity-nynguepqua |
Modo Imperativo
| Persona | Forma Única |
|---|---|
| 2.ª sg. (Imp.) | guity-u |
| 2.ª pl. (Imp.) | guity-ua |
Açotar, Zeguitysuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6v
Açotarse. Zuitysuca, muitysuca. Terçera persona no tiene, ni tampoco plural, dirán: atas aguity, él proprio se açotó. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6v
El uno al otro se dieron. Han ubin aguity. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - 67v Ms. 158. Voc. fol. fol 67v
Ver también "Golpear": nysqua, taguasuca, uitysuca, zahanasuca
