De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = hiaːkɨ βeːka | |IPA_GONZALEZ = hiaːkɨ βeːka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | |IPA_GOMEZ = | + | |IPA_GOMEZ = (PCC) (hiak) betka |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
|ETIMOLOGIA = | |ETIMOLOGIA = | ||
Línea 11: | Línea 11: | ||
{{gra_lugo|6 Has engañado a tu proximo, comprando ò vendiendo, ô de <u>alguna ſuerte</u>, ô manera? |135B}} | {{gra_lugo|6 Has engañado a tu proximo, comprando ò vendiendo, ô de <u>alguna ſuerte</u>, ô manera? |135B}} | ||
{{come|La morfología y significado de esta locución no es del todo clara.}} | {{come|La morfología y significado de esta locución no es del todo clara.}} | ||
+ | |||
+ | {{tuf|bitara_utara|4. manera; forma.|Headland}} |
Revisión del 00:58 17 jun 2019
|| hiâqɣ bêca#L_I loc. adv. *De alguna manera, *de alguna forma, *de alguna suerte , *algo similar
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
hiâqɣ bêca
Fon. Gonz.*/hiaːkɨ βeːka/ Cons.
*/hiaːkɨ βeːka/
I. loc. adv. *De alguna suerte, *de alguna manera
6 Vm bucħu gos quànan, com hià qɣ bèca vm guaqɣ gôtaqɣ vm taguà? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 153v
6 Has engañado a tu proximo, comprando ò vendiendo, ô de alguna ſuerte, ô manera? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 135B
Comentarios: La morfología y significado de esta locución no es del todo clara.
uwa central: bitara_utara - 4. manera; forma. (Headland
)