De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
| Línea 9: | Línea 9: | ||
Método: | Método: | ||
| − | 1. Se deben escoger como base los morfemas de la lengua hermana y se agrupan según su cercanía. En este caso, se agrupan los segmentos st, hk y ʔk. | + | 1. Se deben escoger como base los morfemas de la lengua hermana y se agrupan según su cercanía. En este caso, se agrupan los segmentos st, hk y ʔk. |
| + | 2. Ante las dudas, hay que ascender a la que se crea es la siguiente lengua cercana, en este caso el wiwa. | ||
== 1. Segmentos uwa 'st' == | == 1. Segmentos uwa 'st' == | ||
| Línea 19: | Línea 20: | ||
st > st (chb) isty-, quyhysta-, ata | st > st (chb) isty-, quyhysta-, ata | ||
st (uwa) isti-, questanto, ita/isti- | st (uwa) isti-, questanto, ita/isti- | ||
| + | |||
1.2.1. Palatalización en muysca: | 1.2.1. Palatalización en muysca: | ||
| − | + | st > xt (chb) chihize | |
st (uwa) chistara | st (uwa) chistara | ||
| + | Sin embargo, es por el barí que creemos que era st y no hk,. (Tanto hk, como st pueden ser posibles). | ||
| + | |||
Revisión del 20:15 22 jun 2022
suhuca#I s. Cola de animal, cola, rabo (Extremidad de la columna vertebral de los algunos vertebrados) || suhuca#II || suhuca#III || suhuca#IV || suhuca#V || suhuca#L I a~n zona loc. adj. Último/a, que está de último/a (lit. El que está en la cola)
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2026).
suhuca, shucâ
Fon. Gonz.*/suhuka/ Cons.
*/suhuka/
- 1. gua ~. Falda de la montaña.
I. s. Cola de animal, cola, rabo ( Extremidad de la columna vertebral de los algunos vertebrados. )
Cola de animal. Suhuca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v
uwa central: rustará - Cola (Headland
)
Uwa nortesantandereano: luta - Cola (Rigo
)
Ikʉ (Arhuaco): ɟóʔo - cola (Huber & Reed
)
kággaba (kogui): núggi - cola (Huber & Reed
)
LAS figuras ſon dos, ſimple, y compueſta[.] Simple como gûa, por la ſierra, y guas hucà, por vn pueblo llamado Guaſca. El qual ſe compone deſtos dos N. guâ y shucâ, que quiere dezir, la falda. Y porque eſte pueblo eſta poblado en la falda y pie de vna ſierra, de ay es que ſe llama guâs hucà. Tomando la de[no]minacion, y ſignificado del ſitio a donde eſta. (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 7r
a~n zona.
L.I. loc. adj. Último/a.
Vltima cosa. Bgyuc zona [o] asuhucan zona [o] bgyu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 123v
