m |
m |
||
Línea 6: | Línea 6: | ||
|FON = 'həxka | |FON = 'həxka | ||
|FONE = 'hɨxka | |FONE = 'hɨxka | ||
− | |GRUPO = | + | |GRUPO = |
+ | |||
+ | [[c1::h:0]] | ||
+ | [[c1::ə:a]] | ||
+ | [[c1::k:k]] | ||
+ | [[c1::a:a]] | ||
+ | |||
|COM = | |COM = | ||
1. La 'h' no es ortográfica? - No. Parece provenir de ʒ > h. | 1. La 'h' no es ortográfica? - No. Parece provenir de ʒ > h. |
Revisión del 12:23 1 jul 2022
hyca#I s. Nombre. || hyca#II s. Habla, voz. || hyca#L_I ~ca/~c loc. adv. De palabra.
hyca, hacâ, hɣca, xca, yhca
...hyca el//nombre[.] [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 1r
adan guy ahca (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 147v
Nombre = Hyca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 32r
Habla quitarse. Zhycac zemasqua, mhycac masqua, ahycac amasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 80v
Ver también "Hablar": chachua, chiza, cubun, cubunsuca, cubuta, cucuta, gasqua, hyca, insuca, iny, mi(2), muysc cubun, quyhynsuca, su cubun, tinansuca
Ver también "Voz": chiza, chygua, hyca
L.I. loc. adv. De palabra.
De palabra. Hycac. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53r
De palabra = Hycaca. V.g. De palabra reñimos = Hycaca chicaʠ. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 19v