m |
m |
||
| (No se muestran 16 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = ʂa | |IPA_GONZALEZ = ʂa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | |IPA_GOMEZ = | + | |PROTO1 = *'tseɾʷa |
| − | |FON = | + | |IPA_GOMEZ = 'tseɾa → tsʲeɾa |
| − | |GRUPO = | + | |FON = tsaa |
| + | |FONE = tθ̠aa | ||
| + | |GRUPO = | ||
| + | |||
| + | [[c1::tsʲ:t]] | ||
| + | [[c1::a:e]] | ||
| + | [[c1::0:ɾ]] | ||
| + | [[c1::a:a]] | ||
| + | |||
|COM = | |COM = | ||
1. Elisión de la *ɾ en muysca como en *'taa (seis). | 1. Elisión de la *ɾ en muysca como en *'taa (seis). | ||
| − | 2. En muysca la primera 'e' tornó 'a', como en *'aba (maíz), *'taa (seis). | + | 2. En muysca la primera 'e' tornó 'a', como en *'aba (maíz), *'taa (seis). |
3. En muysca, palatalización de 's' como en 'hycha'? | 3. En muysca, palatalización de 's' como en 'hycha'? | ||
| − | 4. Parece ser cognado de 'tena', | + | 4. Parece ser cognado de 'tena', varón en muzo. |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
|HOMO = cha | |HOMO = cha | ||
}} | }} | ||
| + | |||
{{I| s. | Varón, macho | | {{I| s. | Varón, macho | | ||
| Línea 20: | Línea 29: | ||
{{sema|Sexo}} | {{sema|Sexo}} | ||
| − | {{tuf|sera|Varón|Headland}} | + | {{chbT|tena|Varón, hombre|Gómez}} |
| + | {{tuf|sera(2)|Varón|Headland}} | ||
| + | <!-- {{mot|na|hombre|Mogollón}} No borrar, pudo sobrevivir sólo la última sílaba --> | ||
| + | {{mbp|te-rua|Macho|Huber & Reed}} | ||
{{arh|cheyrwa|Macho|Frank}} | {{arh|cheyrwa|Macho|Frank}} | ||
| − | |||
{{kog|sigí|Varón|Ortíz}} | {{kog|sigí|Varón|Ortíz}} | ||
{{cbg|saawiri'|macho|Niño}} | {{cbg|saawiri'|macho|Niño}} | ||
| + | {{cuk|massered|varón, hombre|Orán & Wagua}} | ||
{{gym|nidan|macho|Quesada}} | {{gym|nidan|macho|Quesada}} | ||
{{muisquismo|tena}} | {{muisquismo|tena}} | ||
| + | |||
{{II| pron. person. | Él. }} | {{II| pron. person. | Él. }} | ||
| Línea 32: | Línea 45: | ||
Él y ella uinieron. ''Chas fuchas gue ahuque''.|67r}} | Él y ella uinieron. ''Chas fuchas gue ahuque''.|67r}} | ||
{{sema|El}} | {{sema|El}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | {{L_I| s. | Pseudohermafrodita | ~ histe }} | ||
| + | {{manuscrito_2923|Emafrodito <nowiki>=</nowiki> ''Cha histe''[,] ''fuhucha histe''.|21r}} | ||
| + | {{sema|Pseudohermafrodita}} | ||
| + | {{sema|Legumbre}} | ||
| + | |||
| + | {{come|No está claro si se asoció el pseudohermafroditismo con el fríjol o si 'histe' corresponde aquí a otro morfema no identificado. Si se trata del primer caso, es probable que los muyscas conocieran el pseudohermafroditismo de la flor de la especie 'Phaseolus vulgaris' y lo usaran aquí de forma metafórica; aunque más probable es que los casos que se conocían fueran de clitoromegalia o de micropene, por lo que se asoció esta característica con el tamaño y la forma de la semilla de 'Phaseolus vulgaris'.}} | ||
Revisión del 10:25 11 ago 2023
cha#I s. Varón, macho, hombre (Individuo de sexo masculino) || cha#II pron. person. Él. || cha#III || cha#IV || cha#V || cha#L I ~ histe s. Pseudohermafrodita
cha, cħa
Varón. Cha. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 122v
Ver también "Sexo": cha, fucha
Ver muisquismo tena.
Él y ella. Cha nxie fucha nxie [o] chas fuchasa.
Él y ella uinieron. Chas fuchas gue ahuque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 67r
Ver también "El":
L.I. s. Pseudohermafrodita
Emafrodito = Cha histe[,] fuhucha histe. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 21r
Ver también "Pseudohermafrodita":
Ver también "Legumbre": histe
Comentarios: No está claro si se asoció el pseudohermafroditismo con el fríjol o si 'histe' corresponde aquí a otro morfema no identificado. Si se trata del primer caso, es probable que los muyscas conocieran el pseudohermafroditismo de la flor de la especie 'Phaseolus vulgaris' y lo usaran aquí de forma metafórica; aunque más probable es que los casos que se conocían fueran de clitoromegalia o de micropene, por lo que se asoció esta característica con el tamaño y la forma de la semilla de 'Phaseolus vulgaris'.
