De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (remisión) |
m (Variable proto) |
||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = aʂɨk/ o */haːʂ<sup>ɨ</sup>k<sup>ɨ</sup> | |IPA_GONZALEZ = aʂɨk/ o */haːʂ<sup>ɨ</sup>k<sup>ɨ</sup> | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
Revisión del 08:14 22 mar 2024
achyc#I || achyc#II || achyc#III || achyc#IV || achyc#V || achyc#L I ~ ~ loc. pron. Cada uno, a cada uno.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2026).
achyc, haachquy
Fon. Gonz.*/aʂɨk/ o */haːʂɨkɨ/ Cons.
*/atʲɨk/
~ ~.
L.I. loc. pron. Cada uno, a cada uno.
Cada uno. Achyc achyc.
Cada uno de por sí. Achyc achyc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 31v
Cada uno de por sí. Achyc achyc. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 31v
A cada uno le di un tomin. Achyc achy tomin ata fuy zy hoc mny.
A cada uno le di dos panes. Achyc achyc fun boza fuy zy hoc mny.
A cada uno le di lo q[ue] era suyo. Achycac achyc epquanuca hoc mny.
A cada uno le di su manta. Achyc achyc aboinuca hoc mny.
A cada uno le di lo q[ue] le perteneçía. Achyc achyc aguacanuca hoc mny.
Cada uno = Ata ata. l. haachquy haachquy. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 3v
Comentarios: Podría analizarse también como un ideófono.
