De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 7 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = hiaːkɨ βeːka | |IPA_GONZALEZ = hiaːkɨ βeːka | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = (PCC) (hiak) betka |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
|ETIMOLOGIA = | |ETIMOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
− | {{ | + | {{L_I|loc. adv. |*De alguna manera, *de alguna forma, *de alguna suerte , *algo similar}} |
{{gra_lugo|6 ''Vm bucħu gos quànan, com <u>hià qɣ bèca</u> vm guaqɣ gôtaqɣ vm taguà''?|153v}} | {{gra_lugo|6 ''Vm bucħu gos quànan, com <u>hià qɣ bèca</u> vm guaqɣ gôtaqɣ vm taguà''?|153v}} | ||
{{gra_lugo|6 Has engañado a tu proximo, comprando ò vendiendo, ô de <u>alguna ſuerte</u>, ô manera? |135B}} | {{gra_lugo|6 Has engañado a tu proximo, comprando ò vendiendo, ô de <u>alguna ſuerte</u>, ô manera? |135B}} | ||
− | {{come|La morfología de esta locución no es del todo clara.}} | + | {{come|La morfología y significado de esta locución no es del todo clara.}} |
+ | |||
+ | {{tuf|bitara_utara|4. manera; forma.|Headland}} |
Revisión actual del 14:50 23 mar 2024
|| hiâqɣ bêca#L_I loc. adv. *De alguna manera, *de alguna forma, *de alguna suerte , *algo similar
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
hiâqɣ bêca
Fon. Gonz.*/hiaːkɨ βeːka/ Cons.
*/hiaːkɨ βeːka/
L.I. loc. adv. *De alguna manera, *de alguna forma, *de alguna suerte , *algo similar
6 Vm bucħu gos quànan, com hià qɣ bèca vm guaqɣ gôtaqɣ vm taguà? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 153v
6 Has engañado a tu proximo, comprando ò vendiendo, ô de alguna ſuerte, ô manera? (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 135B
Comentarios: La morfología y significado de esta locución no es del todo clara.
uwa central: bitara_utara - 4. manera; forma. (Headland
)