De Muysc cubun - Lengua Muisca
m |
m |
||
(No se muestran 6 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = tamsa | |IPA_GONZALEZ = tamsa | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
}} | }} | ||
Línea 8: | Línea 8: | ||
{{I| s. | Tributo, *ofrenda, *don, *obsequio, *regalo. }} | {{I| s. | Tributo, *ofrenda, *don, *obsequio, *regalo. }} | ||
{{voc_158|Tributo. ''Tamsa''.|121v}} | {{voc_158|Tributo. ''Tamsa''.|121v}} | ||
+ | {{manuscrito_2923|tributo <nowiki>=</nowiki> ''tamsa''. tributo dar <nowiki>=</nowiki> '' Zetamsagosqua''.|41r}} | ||
{{sema|Ofrecer}} | {{sema|Ofrecer}} | ||
+ | {{sema|Tributar}} | ||
+ | |||
+ | {{tuf|túninro|1. v. pagar.|Headland}} <!-- **taúmni ?? --> | ||
+ | <!-- tamaiˈka → tamaˈkʲa → taməˈtsa ??? | ||
+ | {{tuf|bacá|'baacá' s. regalo; ofrenda.|Headland}} | ||
+ | --> |
Revisión actual del 07:11 16 ago 2024
tamsa#I s. Tributo, *ofrenda, *don, *obsequio, *regalo.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2024).
tamsa
Fon. Gonz.*/tamsa/ Cons.
*/tamsa/
I. s. Tributo, *ofrenda, *don, *obsequio, *regalo.
Tributo. Tamsa. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 121v
tributo = tamsa. tributo dar = Zetamsagosqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 41r
Ver también "Ofrecer": tamsa, tamsagosqua
Ver también "Tributar": nysqua, tamsa, tamsagosqua
uwa central: túninro - 1. v. pagar. (Headland
)