De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Variable proto)
m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla)
Línea 21: Línea 21:
 
}}
 
}}
  
{{I| s. | Nombre. }}
+
{{I| s. | Nombre. |cit=
 +
 
 
{{voc_2922|...''hyca'' el//nombre[.]|1r}}
 
{{voc_2922|...''hyca'' el//nombre[.]|1r}}
 
{{gra_lugo|''adan guy a<u>hca</u>''|147v}}
 
{{gra_lugo|''adan guy a<u>hca</u>''|147v}}
Línea 32: Línea 33:
 
{{kog|axa_ʒúk-ka|Nombre|Huber & Reed}}
 
{{kog|axa_ʒúk-ka|Nombre|Huber & Reed}}
  
 +
}}
  
 +
{{II| s. | Habla, voz. |cit=
  
{{II| s. | Habla, voz. }}
 
 
{{voc_158|Habla quitarse. ''Zhycac zemasqua, mhycac masqua, ahycac amasqua''.|80v}}
 
{{voc_158|Habla quitarse. ''Zhycac zemasqua, mhycac masqua, ahycac amasqua''.|80v}}
 
{{sema|Hablar}}
 
{{sema|Hablar}}
Línea 42: Línea 44:
 
{{gut|jaíka|Lengua|Constenla?}}
 
{{gut|jaíka|Lengua|Constenla?}}
  
 +
}}
 +
 +
{{L_I| loc. adv. | De palabra. | ~ca/~c|cit=
  
{{L_I| loc. adv. | De palabra. | ~ca/~c}}
 
 
{{voc_158|De palabra. ''Hycac''.|53r}}
 
{{voc_158|De palabra. ''Hycac''.|53r}}
 
{{manuscrito_2923|De palabra <nowiki>=</nowiki> ''Hycaca''. V.g. De palabra reñimos <nowiki>=</nowiki> ''Hycaca chicaʠ''.|19v}}
 
{{manuscrito_2923|De palabra <nowiki>=</nowiki> ''Hycaca''. V.g. De palabra reñimos <nowiki>=</nowiki> ''Hycaca chicaʠ''.|19v}}
 +
 +
}}

Revisión del 17:56 15 sep 2025

hyca#I s. Nombre.  || hyca#II s. Habla, voz.  || hyca#III  || hyca#IV  || hyca#V  || hyca#L I ~ca/~c loc. adv. De palabra.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

hyca, hacâ, hɣca, xca, yhca

Fon. Gonz.*/hɨka/ Cons. */hɨka/
Hom. hyca, hyca(2).
    h:0 ə:a k:hk hk:hk a:a
    I. s. Nombre. 

    ...hyca el//nombre[.] [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 1r

    adan guy ahca (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 147v

    Nombre = Hyca. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 32r

    uwa central: ajca - 3. Nombre, palabra. (Headland )
    Barí ará: ʔaarə - Nombre (Huber & Reed)
    damana: ʒagi_núkka - Nombre (Huber & Reed )
    Ikʉ (Arhuaco): záʔki_núga - Nombre (Huber & Reed )
    kággaba (kogui): axa_ʒúk-ka - Nombre (Huber & Reed )


    II. s. Habla, voz. 

    Habla quitarse. Zhycac zemasqua, mhycac masqua, ahycac amasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 80v

    Ver también "Hablar": chiza, cubun, cubunsuca, insuca, iny, mi(2), muysc cubun, quyhynsuca, su cubun, tinansuca

    Ver también "Voz": chiza, chygua

    uwa central: ajca - 2. Voz. (Headland )


    ~ca/~c.
    L.I. loc. adv. De palabra. 

    De palabra. Hycac. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53r

    De palabra = Hycaca. V.g. De palabra reñimos = Hycaca chicaʠ. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 19v