De Muysc cubun - Lengua Muisca
m (Variable proto) |
m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla) |
||
| Línea 21: | Línea 21: | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| s. | Nombre. | + | {{I| s. | Nombre. |cit= |
| + | |||
{{voc_2922|...''hyca'' el//nombre[.]|1r}} | {{voc_2922|...''hyca'' el//nombre[.]|1r}} | ||
{{gra_lugo|''adan guy a<u>hca</u>''|147v}} | {{gra_lugo|''adan guy a<u>hca</u>''|147v}} | ||
| Línea 32: | Línea 33: | ||
{{kog|axa_ʒúk-ka|Nombre|Huber & Reed}} | {{kog|axa_ʒúk-ka|Nombre|Huber & Reed}} | ||
| + | }} | ||
| + | {{II| s. | Habla, voz. |cit= | ||
| − | |||
{{voc_158|Habla quitarse. ''Zhycac zemasqua, mhycac masqua, ahycac amasqua''.|80v}} | {{voc_158|Habla quitarse. ''Zhycac zemasqua, mhycac masqua, ahycac amasqua''.|80v}} | ||
{{sema|Hablar}} | {{sema|Hablar}} | ||
| Línea 42: | Línea 44: | ||
{{gut|jaíka|Lengua|Constenla?}} | {{gut|jaíka|Lengua|Constenla?}} | ||
| + | }} | ||
| + | |||
| + | {{L_I| loc. adv. | De palabra. | ~ca/~c|cit= | ||
| − | |||
{{voc_158|De palabra. ''Hycac''.|53r}} | {{voc_158|De palabra. ''Hycac''.|53r}} | ||
{{manuscrito_2923|De palabra <nowiki>=</nowiki> ''Hycaca''. V.g. De palabra reñimos <nowiki>=</nowiki> ''Hycaca chicaʠ''.|19v}} | {{manuscrito_2923|De palabra <nowiki>=</nowiki> ''Hycaca''. V.g. De palabra reñimos <nowiki>=</nowiki> ''Hycaca chicaʠ''.|19v}} | ||
| + | |||
| + | }} | ||
Revisión del 17:56 15 sep 2025
hyca#I s. Nombre. || hyca#II s. Habla, voz. || hyca#III || hyca#IV || hyca#V || hyca#L I ~ca/~c loc. adv. De palabra.
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2026).
hyca, hacâ, hɣca, xca, yhca
Fon. Gonz.*/hɨka/ Cons.
*/hɨka/
I. s. Nombre.
...hyca el//nombre[.] [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2922. Voc. fol. 1r
adan guy ahca (Dueñas G., Gómez D. & Melo L, 2011.) - Gra. Lu. fol. 147v
Nombre = Hyca. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 32r
uwa central: ajca - 3. Nombre, palabra. (Headland
)
Barí ará: ʔaarə - Nombre (Huber & Reed)
damana: ʒagi_núkka - Nombre (Huber & Reed
)
Ikʉ (Arhuaco): záʔki_núga - Nombre (Huber & Reed
)
kággaba (kogui): axa_ʒúk-ka - Nombre (Huber & Reed
)
II. s. Habla, voz.
Habla quitarse. Zhycac zemasqua, mhycac masqua, ahycac amasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 80v
uwa central: ajca - 2. Voz. (Headland
)
~ca/~c.
L.I. loc. adv. De palabra. De palabra. Hycac. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 53r
De palabra = Hycaca. V.g. De palabra reñimos = Hycaca chicaʠ. [sic] (Gómez & Giraldo, 2012) - Ms. 2923. fol. 19v
