m (Gómez) |
m (Absorber material colgante de cada sección en |cit= dentro de su plantilla) |
||
| (No se muestran 13 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = uin | |IPA_GONZALEZ = uin | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
| + | |HOMO = ui | ||
}} | }} | ||
| − | {{I| elem. comp. | | + | {{I| elem. comp. | | ~/~n |
| − | {{voc_158|Donde quisieres, d[ic]ho con desdén. ''Epquan <u> | + | |def = Expresa la voluntad propia o ajena, con desdén, indiferencia o desinterés por la opinión del otro |
| + | |gra = Se usa después de palabras interrogativas | ||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | {{voc_158|¿Dónde lo llebas? ¿''Epquaco mxy''?<br> | ||
| + | Donde yo quisiere lo llebaré. ''Epquac <u>ui</u>xin zuhuca chuenuc mnynga''.|60r}} | ||
| + | {{voc_158|Donde quisieres, d[ic]ho con desdén. ''Epquan <u>ui</u>n''; como, estate donde quisieres, ''epquan<u>ui</u>n mazona''; y si es aduerbio de mouimiento se dirá, ''epquac <u>ui</u>n'' como, bete donde quisieres, ''epquac <u>ui</u>n siu ca''; llébalo donde quisieres, ''epquac <u>ui</u>n nyu''.|60v}} | ||
| + | |||
| + | |||
| + | }} | ||
Revisión actual - 21:27 15 sep 2025
ui#I elem. comp. (Expresa la voluntad propia o ajena, con desdén, indiferencia o desinterés por la opinión del otro) || ui#II || ui#III || ui#IV || ui#V || ui#L I
ui
I. elem. comp. ( Expresa la voluntad propia o ajena, con desdén, indiferencia o desinterés por la opinión del otro. Gram. Se usa después de palabras interrogativas.)
¿Dónde lo llebas? ¿Epquaco mxy?
Donde yo quisiere lo llebaré. Epquac uixin zuhuca chuenuc mnynga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 60r
Donde quisieres, d[ic]ho con desdén. Epquan uin; como, estate donde quisieres, epquanuin mazona; y si es aduerbio de mouimiento se dirá, epquac uin como, bete donde quisieres, epquac uin siu ca; llébalo donde quisieres, epquac uin nyu. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 60v
