De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Texto reemplaza - '|CONJUGACION = ' a '|PLANTILLAS = ')
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=)
 
(No se muestran 23 ediciones intermedias de 3 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUI-ESP
 
|IPA_GONZALEZ  = opkua
 
|IPA_GONZALEZ  = opkua
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|PROTO        = (PCC) *'uhkua
 +
|FON          = 'uhkua
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
|CATEGORIA_1  = Nombre
+
}}
|CATEGORIA_2  =
+
 
|CATEGORIA_3  =  
+
{{I| s. | Achaque, enfermedad, mal, dolencia. |cit=
|DEFINICION    =
+
 
 +
 
 +
 
 +
{{voc_158|Achaque, ocasión del mal que te vino. ''Opqua''; como, ''ipquo opquas abgy'', ¿de qué achaque murió?; ''aiusucas fibaz yc amigue opquas abgy'', estaba malo y entróle el aire y ese fue el achaque de que murió; ''ysgue opqua'', ese fue el achaque.|6r}}
 +
 
 +
 
 +
 
 +
 
 +
|come=
 +
 
 +
 
 +
 
 +
Probablemente sea "upqua" en lugar de "opqua", dado que el pronombre personal "a-" pudo haber alterado la pronunciación de la primera sílaba.
 +
 
 +
 
 +
 
  
1. Achaque, enfermedad.
+
|cog=
{{dic anonymous|Achaque, ocasión del mal que te vino. ''Opqua''; como, ''ipquo opquas abgy'', ¿de qué achaque murió?; ''aiusucas fibaz ycamigue opquas abgy'', estaba malo y entróle el aire y ese fue el achaque de que murió; ''ysgue opqua'', ese fue el achaque.|fol 6r}}
+
 
 +
{{mbp|uhkuama|enfermedad|Trillos}}
 +
 
 +
|sema=
 +
 
 +
Enfermar
  
|PLANTILLAS    = 
 
|COMENTARIOS  = 
 
|VER_TAMBIEN  =
 
 
}}
 
}}
 +
 +
{{II| s. | Causa, motivo
 +
|def = por el que ocurre algo malo
 +
 +
 +
|cit=
 +
 +
 +
 +
 +
 +
{{voc_158|Ocaçión. ''Opqua''.<br>
 +
Ocaçionarse. ''Opquac agasqua''. Pero no se dise esta frase con este uerbo si no es quando sobre el mal que estaua de antes se añade otra cosa por la qual uenga a ser peor, como quando estando malo se leuantó y eso fue causa o ocasión de que muriese, ''aiusucan cusaquys yns opquac agas abgy''.|91r}}
 +
{{voc_158|Empeorar con ocasión q[ue] sobreuino. ''opquac aga. opquac agas abhy'', causásele la muerte. ''changuitynan opquac agas ziaanynga'', si me asotan será eso ocasión que me huiga. Aquel ''opquac aga'', significa 'ocasión y causa para suseso peor'.|70r}}
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
 +
}}

Revisión actual - 09:30 17 sep 2025

opqua#I s. Achaque, enfermedad, mal, dolencia.  || opqua#II s. Causa, motivo (por el que ocurre algo malo) || opqua#III  || opqua#IV  || opqua#V  || opqua#L I

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2025).

opqua

Fon. Gonz.*/opkua/ Cons. */opkua/
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Achaque, enfermedad, mal, dolencia. 

    Comentarios: Probablemente sea "upqua" en lugar de "opqua", dado que el pronombre personal "a-" pudo haber alterado la pronunciación de la primera sílaba.

    Ver también " Enfermar ": gasqua, iuquyn, opqua

    Achaque, ocasión del mal que te vino. Opqua; como, ipquo opquas abgy, ¿de qué achaque murió?; aiusucas fibaz yc amigue opquas abgy, estaba malo y entróle el aire y ese fue el achaque de que murió; ysgue opqua, ese fue el achaque. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 6r

    damana: uhkuama - enfermedad (Trillos )


    II. s. Causa, motivo ( por el que ocurre algo malo. )

    Ocaçión. Opqua.
    Ocaçionarse. Opquac agasqua. Pero no se dise esta frase con este uerbo si no es quando sobre el mal que estaua de antes se añade otra cosa por la qual uenga a ser peor, como quando estando malo se leuantó y eso fue causa o ocasión de que muriese, aiusucan cusaquys yns opquac agas abgy. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 91r

    Empeorar con ocasión q[ue] sobreuino. opquac aga. opquac agas abhy, causásele la muerte. changuitynan opquac agas ziaanynga, si me asotan será eso ocasión que me huiga. Aquel opquac aga, significa 'ocasión y causa para suseso peor'. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 70r