De Muysc cubun - Lengua Muisca

m (Variable proto)
 
(No se muestran 25 ediciones intermedias de 2 usuarios)
Línea 1: Línea 1:
{{MUYSKA
+
{{MUI-ESP
|ID            = Ytyba
 
 
|IPA_GONZALEZ  = ɨtɨβa
 
|IPA_GONZALEZ  = ɨtɨβa
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|PROTO        = -
|MORFOLOGIA    = [[yta]], [[ba]]
+
|MORFOLOGIA    = [[yta|yt]] [[-ba]]
|CATEGORIA_1  = Sustantivo
+
}}
|CATEGORIA_2  = Cuerpo
 
|CATEGORIA_3  =
 
|DEFINICION    =
 
  
I. Punta del dedo de la mano.
+
{{I| s. | Dedo de la mano. }}
{{voc_158|Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. ''Ytyua'' [o] ''coca''.|fol 52v}}
+
{{voc_158|Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. ''Ytyua'' [o] ''coca''.|52v}}
{{manuscrito_2923|Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. ''Ytyua'' [o] ''coca''.|fol 16v}}
+
{{manuscrito_2924|Dedo de la mano &#61; (''Suasa'') ''y tyquin''. La punta de los dedos de pies, y mano &#61; ''coquibá''. l. ''<u>ytyba</u>''. mio - ''Zytyba''.<br>
 +
tuyo - ''muytyba''. ''atyba''. de aquel.|28r}}
  
|PLANTILLAS    = 
+
{{sema|Mano}}
|COMENTARIOS  = 
+
{{tuf|atuba|Dedo de la mano|Headland}}
|VER_TAMBIEN  = {{dedos}}
+
{{come|Consideramos que los amanuenses utilizaron la '''u''' de esta entrada con valor consonántico, debido a la relación que encontramos con el cognado uwa "atuba" (dedo de la mano).}}
}}
 

Revisión actual del 19:56 23 mar 2024

ytyba#I s. Dedo de la mano.

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

ytyba, ytyua

Fon. Gonz.*/ɨtɨβa/ Cons. */ɨtɨβa/
Morf. yt -ba
    {{{GRUPO}}}
    I. s. Dedo de la mano. 

    Dedo de la mano, esto es, la punta del dedo. Ytyua [o] coca. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 52v

    Dedo de la mano = (Suasa) y tyquin. La punta de los dedos de pies, y mano = coquibá. l. ytyba. mio - Zytyba.
    tuyo - muytyba. atyba. de aquel. [sic] (Giraldo & Gómez, 2011) - Ms. 2924. fol. 28r

    Ver también "Mano": cam, quyhyn, ubasa, yta, ytyba

    uwa central: atuba - Dedo de la mano (Headland )

    Comentarios: Consideramos que los amanuenses utilizaron la u de esta entrada con valor consonántico, debido a la relación que encontramos con el cognado uwa "atuba" (dedo de la mano).