De Muysc cubun - Lengua Muisca

m
m (Variable proto)
 
(No se muestran 10 ediciones intermedias del mismo usuario)
Línea 1: Línea 1:
 
{{MUI-ESP
 
{{MUI-ESP
|IPA_GONZALEZ  = ansuka
+
|IPA_GONZALEZ  = iansuka
 
|IPA_CONSTENLA =  
 
|IPA_CONSTENLA =  
|IPA_KUBUN    =  
+
|PROTO        =  
 
|MORFOLOGIA    =  
 
|MORFOLOGIA    =  
}}
+
|VER          = iansuca(2)}}
 
 
{{I| anti. nsu. | Huir, escapar. }}
 
{{voc_158|Huir. ''Zansuca''.|82r}}
 
{{voc_158|Aora ya no se huirá. ''Fanaianzinga''; de suerte q[ue] aquel aora es ''fan''.|17r}}
 
 
 
:1. '''zos z~'''. Subir.
 
{{voc_158|Subir. ''Zoszansuca''.|115r}}
 
{{manuscrito_2924|Subir = ''Zos zansuca''.|67v}}
 
 
 
:2. '''fac z~'''. Salir uno sólo.
 
{{voc_158|Salir uno. ''Fac zansuca''. |112v}}
 
{{sema|Salir}}
 
 
 
::2.1. '''fac aiane'''. Salir de algún lugar.
 
{{voc_158|De tal lugar, díçese con la posposiçión na y el nombre del lugar; como, salió de Tunja, ''Chunsan uac aiane''; salió de Santa Fé, ''Quihichan uac aiane''; díçese tanbién con la posposiçión ''nxie'' con, tal que no sea lugar donde estamos.|51r}}
 
 
 
{{come|Si se usa el prefijo de primera persona singular (''z-''), este verbo aparece registrado como ''-ansuca'', pero si se usa el prefijo de la tercera persona (''a-''), aparece registrado ''-iansuca''.}}
 
 
 
{{I| anti. nsu. | Acogerse, *refugiarse (lit. huir hacia él/ella). |amuys z~}}
 
{{voc_158|Acojerse a otro para ser faboreçido. ''Amuyszansuca''.|4v}}
 
 
 
{{I| anti. nsu. | Caer de espaldas. | ybcac/hyc z~}}
 
{{voc_158|Caer d[e] espaldas. Hyc zansuca, ybcac zansuca.|33r}}
 
{{sema|Caer}}
 

Revisión actual del 11:07 23 mar 2024

iansuca(2)#I su. intr. Irse, huir, escapar.  || iansuca(2)#II su. tr. Ahuyentar, hacer huir  || iansuca(2)#L_I ybcac/hyc z~ loc. v. intr. Caer de espaldas, irse de espaldas

Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez (2008 - 2024).

ansuca

Fon. Gonz.*/iansuka/ Cons. */ansuka/

    {{{GRUPO}}}