m |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 12 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = ɣuaskua | |IPA_GONZALEZ = ɣuaskua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = (PCC) wikɨ- → ' |
− | |COM = | + | |FON = 'wakə-/'wa- |
+ | |COM = 2. No pudo haber sido *waik- en el PCC de lo contrario se hubiera palatalizado en muysca | ||
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
− | |HOMO = | + | |HOMO = uasqua |
}} | }} | ||
− | {{I| sq. tr. | | + | {{I| sq. tr. quy. |Dar, proveer, suministrar |
+ | |def = principalmente comida o sustento | ||
+ | }} | ||
{{verbo | {{verbo | ||
− | |pre = | + | |pre = uaquy |
− | |imp = | + | |imp = uacu |
− | |par_pas = | + | |par_pas = uaca |
− | |par_pre = | + | |par_pre = uasca |
− | |par_fut = | + | |par_fut =uanga |
}} | }} | ||
{{voc_158|Proueher a alguno de algo. ''Zeguasqua''.|104r}} | {{voc_158|Proueher a alguno de algo. ''Zeguasqua''.|104r}} | ||
Línea 21: | Línea 24: | ||
{{tuf|wíquinro|Dar|Headland}} | {{tuf|wíquinro|Dar|Headland}} | ||
+ | {{tuf|wikina|dar|Gómez V}} | ||
{{come|Según el Dr. Miguel A. Quesada, Ø es un alomorfo de la marca de ergatividad <b> cuando la raíz verbal de los verbos transitivos comienzan con semivocal labial /w/, escrita <gu> (Quesada:2012).}} | {{come|Según el Dr. Miguel A. Quesada, Ø es un alomorfo de la marca de ergatividad <b> cuando la raíz verbal de los verbos transitivos comienzan con semivocal labial /w/, escrita <gu> (Quesada:2012).}} |
Revisión actual del 19:03 23 mar 2024
uasqua(2)#I sq. tr. quy. Dar, proveer, suministrar (principalmente comida o sustento)
uasqua(2)
Pret. uaquy. Imp. uacu. Part. de pret. uaca. Part. de pres. uasca. Part. de fut. uanga.
Proueher a alguno de algo. Zeguasqua. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 104r
Dar de comer. Zeguasqua, puesto a solas. Pretérito, zeguaque. Ymperatiuo, guacu. Partiçipios: chaguasca, chaguaca, chaguanga. Actiuo, hycha guacu, dame de comer; pero poniendo la cosa que se da y la persona a quien se da, çignifica generalmente 'dar'; como, fun atan Pedro guacu, dále a Pedro un pan. Uzguasqua çignifica 'darlo', çin desir el nombre de lo que se da; como, ya lo di, ie uzguaque. Tiene también paçiua, como, uan guaque, diéronlo. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 50v
Ver también "Verbos gu": guahachysuca, uaosuca, uasqua(2), uitysuca, unsuca, uquysuca, usqua(2)
Comentarios: Según el Dr. Miguel A. Quesada, Ø es un alomorfo de la marca de ergatividad <b> cuando la raíz verbal de los verbos transitivos comienzan con semivocal labial /w/, escrita <gu> (Quesada:2012).