m |
m (Variable proto) |
||
(No se muestran 5 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = pkuaskua | |IPA_GONZALEZ = pkuaskua | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
− | | | + | |PROTO = u'kʷe- → kʷe- |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
|HOMO = pquasqua | |HOMO = pquasqua | ||
}} | }} | ||
− | {{I| sq. tr. | Coger, sacar | + | {{I| sq. tr. | Coger, sacar | p~ |
+ | |def = cosas de una en una, como tubérculos, niguas, etc | ||
+ | }} | ||
{{verbo | {{verbo | ||
|imp=pquo | |imp=pquo | ||
Línea 18: | Línea 20: | ||
{{sema|Coger}} | {{sema|Coger}} | ||
− | {{come|Por la raíz que se muestra en los participios, creemos que este verbo debió ser '''pquesqua'''.}} | + | {{come|1. Por la raíz que se muestra en los participios, creemos que este verbo debió ser '''pquesqua'''. 2. Este verbo es transitivo aunque no aparezca con el -b o sus alomorfos.}} |
{{tuf|úquinro|Sacar (no más de a una, con mano o taza).|Headland}} | {{tuf|úquinro|Sacar (no más de a una, con mano o taza).|Headland}} | ||
Línea 24: | Línea 26: | ||
{{manuscrito_2923|Sacar niguas = ''Muyza vaquebzasqua''. l. ''Muyza zepquasqua''.|38r}} | {{manuscrito_2923|Sacar niguas = ''Muyza vaquebzasqua''. l. ''Muyza zepquasqua''.|38r}} | ||
− | {{ | + | {{L_I| loc. n. | Cogida, sacada | iom pqua |
+ | |def = de tubérculos | ||
+ | }} | ||
{{voc_158|Tiempo eſto es en tienpo de Cojer turmas <nowiki>=</nowiki> ''iom <u>pqua</u> fihistaca'' <nowiki>=</nowiki>|118v}} | {{voc_158|Tiempo eſto es en tienpo de Cojer turmas <nowiki>=</nowiki> ''iom <u>pqua</u> fihistaca'' <nowiki>=</nowiki>|118v}} | ||
{{sema|Ciclo agrícola}} | {{sema|Ciclo agrícola}} |
Revisión actual del 16:54 23 mar 2024
pquasqua(3)#I sq. tr. Coger, sacar (cosas de una en una, como tubérculos, niguas, etc) || pquasqua(3)#L_I iom pqua loc. n. Cogida, sacada (de tubérculos)
pquasqua(3)
- 1. Sacar niguas.
I. sq. tr. Coger, sacar ( cosas de una en una, como tubérculos, niguas, etc. )
Imp. pquo. Part. de pret. pquaia. Part. de pres. pquesca. Part. de fut. pquenga.
Cojer turmas y todo jénero de rraízes. Zepquasqua. Ymperatiuo, pquo. Partiçipios: chapquesca, chapquaia, chapquenga. [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 39v
Coger turmas, y otras raíces = Iomzazepquasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 12v
Ver también "Coger": gahazysuca(2), pquasqua(3)
Comentarios: 1. Por la raíz que se muestra en los participios, creemos que este verbo debió ser pquesqua. 2. Este verbo es transitivo aunque no aparezca con el -b o sus alomorfos.
Sacar niguas = Muyza vaquebzasqua. l. Muyza zepquasqua. [sic] (Giraldo & Gómez, 2012) - Ms. 2923. fol. 38r
L.I. loc. n. Cogida, sacada ( de tubérculos. )
Tiempo eſto es en tienpo de Cojer turmas = iom pqua fihistaca = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 118v
Ver también "Ciclo agrícola": chusqua(2), pquasqua(3), tagua