De Muysc cubun - Lengua Muisca
(Página creada con «{{MUI-ESP |IPA_GONZALEZ = nulo |IPA_CONSTENLA = |IPA_GOMEZ = |MORFOLOGIA = |ETIMOLOGIA = Del español 'freno', y este del latín 'frenum' (DRAE, 2020) }} {{I...») |
m (Clasificar |cit: mover {{come}}, {{sema}} y cognados a |come=, |sema*=, |cog=) |
||
| (No se muestran 5 ediciones intermedias del mismo usuario) | |||
| Línea 2: | Línea 2: | ||
|IPA_GONZALEZ = nulo | |IPA_GONZALEZ = nulo | ||
|IPA_CONSTENLA = | |IPA_CONSTENLA = | ||
| − | | | + | |PROTO = |
|MORFOLOGIA = | |MORFOLOGIA = | ||
| − | |ETIMOLOGIA = Del español 'freno', y este del latín 'frenum' ( | + | |ETIMOLOGIA = Del español 'freno', y este del latín 'frenum' (DLE, 2020) |
}} | }} | ||
{{I| s. | Freno| | {{I| s. | Freno| | ||
| − | |def = Instrumento que sirve para sujetar y maniobrar | + | |def = Instrumento que sirve para sujetar y maniobrar las caballerías |
| − | + | ||
| + | |||
| + | |cit= | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
{{voc_158|Echarle el freno <nowiki>=</nowiki> ''frenoz yc mnysqua'' l, ''yc bzasqua'' <nowiki>=</nowiki>|65v}} | {{voc_158|Echarle el freno <nowiki>=</nowiki> ''frenoz yc mnysqua'' l, ''yc bzasqua'' <nowiki>=</nowiki>|65v}} | ||
| − | + | ||
| + | |||
| + | |||
| + | |||
| + | |sema=Caballo}} | ||
Revisión actual - 13:44 17 sep 2025
freno#I s. Freno (Instrumento que sirve para sujetar y maniobrar las caballerías) || freno#II || freno#III || freno#IV || freno#V || freno#L I
Diccionario muysca - español. © Diego F. Gómez
(2008 - 2025).
freno
Fon. Gonz.*/nulo/ Cons.
*/βɾeno/
Etim. Del español 'freno', y este del latín 'frenum' (DLE, 2020)
I. s. Freno ( Instrumento que sirve para sujetar y maniobrar las caballerías. )
Ver también " Caballo ": freno, hycabai, silla
Echarle el freno = frenoz yc mnysqua l, yc bzasqua = [sic] (Gómez & Torres, 2013) - Ms. 158. Voc. fol. 65v
